Triglicérido
Tripalmitina, un triglicérido formado por tres moléculas de ácido palmítico y glicerol.
Modelo tridimensional de trimiristina, un triglicérido formado por tres moléculas de ácido mirístico y glicerol.
Los triglicéridos, triacilglicéridos o triacilgliceroles son acilgliceroles, un tipo de lípidos, formados por una molécula de glicerol, que tiene esterificados sus tres grupos hidroxílicos por tres ácidos grasos, saturados o insaturados.
Los triglicéridos forman parte de las grasas, sobre todo de origen animal. Los aceites son triglicéridos en estado líquido de origen vegetal o que provienen del pescado.
Los ácidos grasos están unidos al glicerol por el enlace éster:
CH2COOR-CHCOOR'-CH2-COOR"
donde R, R', y R" son ácidos grasos; los tres ácidos grasos pueden ser diferentes, todos iguales, o sólo dos iguales y el otro distinto. Cada ácido graso se une por la reacción de esterificación:
ácido carboxílico + alcohol éster + agua
R1-COOH + R2-OH R1-COO-R2 + H2O
con el caso particular de:
ácido graso + glicerol triglicérido + agua
La longitud de las cadenas de los triglicéridos oscila entre 16 y 22 átomos de carbono.
Contenido [ocultar]
1 Biosíntesis de triglicéridos
2 Transporte de los triglicéridos
3 Función biológica de los triglicéridos
4 Salud y triglicéridos
5 Referencias
6 Enlaces externos
[editar]Biosíntesis de triglicéridos
La síntesis de triglicéridos tiene lugar en el retículo endoplásmico de casi todas las células del organismo, pero es en el hígado, en particular en sus células parenquimatosas, los hepatocitos y en el tejido adiposo (adipocitos) donde este proceso es más activo y de mayor relevancia metabólica. En el hígado, la síntesis de triglicéridos está normalmente conectada a la secreción de lipoproteínas de muy baja densidad (VLDL, su acrónimo en inglés) y no se considera un sitio de almacenamiento fisiológico de lípidos. Por tanto, toda acumulación de triglicéridos en este órgano es patológica, y se denomina indistintamente esteatosis hepática o hígado graso. Por el contrario, el tejido adiposo tiene por principal función la acumulación de energía en forma de triglicéridos. Sin embargo, la acumulación patológica de triglicéridos en el tejido adiposo (obesidad) se asocia, aparentemente de forma causal, con una serie de anormalidades endocrino-metabólicas, cuyas causas son actualmente motivo de intensa investigación, dado el impacto de ellas en la mortalidad global de la población contemporánea. Una mínima cantidad de triglicéridos son normalmente almacenados en el músculo esquelético y cardíaco, aunque solamente para consumo local.1
La biosíntesis de triglicéridos comprende varias reacciones:
Activación de los ácidos grasos. Los ácidos grasos son "activados" (convertidos en acil-CoA grasos) por conversión en sus ésteres con el coenzima A según la reacción:
R–CO–OH + CoASH + ATP →acil-CoA sintetasa→ R–CO–SCoA + AMP + PPi + H2O
Ensamblaje de triglicéridos. La síntesis de triglicéridos propiamente tal, consiste en la acilación sucesiva del esqueleto de glicerol-3-fosfato en sus tres átomos de carbono. La primera acilación, en el carbono 1 (sn1), es catalizada por la enzima glicerol-fosfato-acil-transferasa (GPAT, por su acrónimo inglés) y resulta en la formación de ácido lisofosfatídico. La segunda acilación (sn2) es catalizada por la enzima acil-glicerol-fosfato-acil transferasa (AGPAT), generándose ácido fosfatídico. Una etapa previa a la formación de diacilglicerol, el precursor directo de los triglicéridos, es la defosforilación del ácido fosfatídico. Esta reacción es catalizada por una familia de enzimas parcialmente caracterizadas, las fosfatasas del ácido fosfatídico (PPAPs, su acrónimo inglés), de las cuales las más estudiadas es la familia de las lipinas. Finalmente, la acilación en posición sn3 del diacilglicerol es catalizada por la enzima diacilglicerol-acil-transferasa (DGAT). Tanto el ácido fosfatídico como el diacilglicerol son, además, precursores de otros importantes glicerolípidos: fosfatdilinositol, fosfatidilglicerol y cardiolipina, en el caso del ácido fosfatídico; y fosfatidilcolina, fosfatidilserina y fosfatidiletanolamina, en el caso del diacilglicerol.
De manera muy relevante, mutaciones en el gen codificante para la enzima AGPAT isoforma 2 (AGPAT2), la principal isoforma de AGPAT expresada en el tejido adiposo e hígado, causan formas congénitas de lipodistrofia (ausencia de tejido adiposo) generalizada en seres humanos. Esto, más evidencia derivada de cultivos celulares y animales de experimentación, indica que existe una relación estrecha entre la biogénesis del tejido adiposo y la síntesis de triglicéridos. Los mecanismos causales de la lipodistrofia asociada a mutaciones de AGPAT2 están aún en investigación.
[editar]Transporte de los triglicéridos
Las grasas se hidrolizan en el intestino delgado para poder formar ácidos grasos y glicerina para atravesar la pared intestinal, aislados o en forma de jabones al combinarse con los jugos pancreáticos e intestinales. Luego son reconstruidos de nuevo al otro lado de la pared intestinal; pero dado que los lípidos son insolubles en agua, deben combinarse con proteínas, sintetizadas por el intestino, para ser transportadas y distribuidas a través de la sangre a todo el organismo; el transporte de triglícéridos está estrechamente integrado con el transporte de otros lípidos, como el colesterol, y está directamente relacionado con enfermedades como la arteriosclerosis.
El cuerpo humano utiliza tres tipos de vehículos transportadores de lípidos:
Lipoproteínas, como los quilomicrones, que los transportan al hígado tras su absorción por el intestino, desde donde se distribuyen al resto de células del cuerpo, sobre todo las adiposas y musculares en forma de lipoproteínas VLDL, IDL, LDL y HDL. Las células del tejido adiposo son las principales células de reserva de grasas.
Albúmina sérica. Transporta ácidos grasos libres.
Cuerpos cetónicos. Pequeñas moléculas hidrosolubles (acetoacetato y β-hidroxibutirato) producidas en el hígado por oxidación de los ácidos grasos. Dado que son solubles en agua (y por tanto en la sangre), pueden viajar en ella sin problemas.
[editar]Función biológica de los triglicéridos
Constituyen la principal reserva energética del organismo animal (como grasas) y en los vegetales (aceites). El exceso de lípidos se almacena en grandes depósitos en los animales, en tejidos adiposos.
Son buenos aislantes térmicos que se almacenan en los tejidos adiposos subcutáneos de los animales de climas fríos como, por ejemplo, las ballenas, el oso polar, etc.
Son productores de calor metabólico, durante su degradación. Un gramo de grasa produce 9,4 kilocalorías. En las reacciones metabólicas de oxidación, los prótidos y glúcidos producen 4.1 Kcal.
Dan protección mecánica, como los constituyentes de los tejidos adiposos que están situados en la planta del pie, en la palma de la mano y rodeando el riñón (acolchándolo y evitando su desprendimiento).
[editar]Salud y triglicéridos
El aumento de triglicéridos en la sangre se llama hipertrigliceridemia y es un factor de riesgo cardiovascular.
[editar]Referencias
↑ Devlin, T. M. 2004. Bioquímica, 4ª edición. Reverté, Barcelona. ISBN 84-291-7208-4
[editar]Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre triglicéridos.
En MedlinePlus puede encontrar más información sobre triglicéridos
FUENTE:WIKIPEDIA.ORG
lunes, 30 de enero de 2012
El colesterol
Colesterol
Colesterol
Nombre (IUPAC) sistemático
(3β)-cholest-5-en-3-ol
General
Otros nombres (10R,13R)-10,13-dimethyl-17-(6-methylheptan-2-yl)-2,3,4,7,8,9,11,12,14,15,16,17-dodecahydro-1H-cyclopenta[a]phenanthren-3-ol
Fórmula molecular C27H46O
Identificadores
Número CAS 57-88-5
PubChem 5997
ChemSpider 5775
ChEBI 16113
UNII 97C5T2UQ7J
Propiedades físicas
Apariencia polvo cristalino blanco1
Densidad 1.052 kg/m3; 1.052 g/cm3
Masa molar 386,65 g/mol
Punto de fusión 421,15 K (148 °C)
Punto de ebullición 633,15 K (360 °C)
Propiedades químicas
Solubilidad en agua 0,095 mg/L (30 °C)
Valores en el SI y en condiciones normales
(0 °C y 1 atm), salvo que se indique lo contrario.
Exenciones y referencias
Síntesis del colesterol
El colesterol es un esterol (lípido) que se encuentra en los tejidos corporales y en el plasma sanguíneo de los vertebrados. Se presenta en altas concentraciones en el hígado, médula espinal, páncreas y cerebro. El nombre de «colesterol» procede del griego χολή, kole (bilis) y στερεος, stereos (sólido), por haberse identificado por primera vez en los cálculos de la vesícula biliar por Michel Eugène Chevreul quien le dio el nombre de «colesterina», término que solamente se conservó en el alemán (Cholesterin). Abundan en las grasas de origen animal.
Contenido [ocultar]
1 Estructura química
2 Metabolismo del colesterol
2.1 Biosíntesis de colesterol
2.2 Degradación del colesterol
2.3 Regulación del colesterol
3 Funciones del colesterol
4 Transporte del colesterol e hipercolesterolemia
5 Referencias
6 Véase también
7 Enlaces externos
[editar]Estructura química
La fórmula química del colesterol se representa de dos formas: C27H46O / C27H45OH.
Es un lípido esteroide, molécula de ciclopentanoperhidrofenantreno (o esterano), constituida por cuatro carboxiclos condensados o fundidos, denominados A, B, C y D, que presentan varias sustituciones:
Dos radicales metilo en las posiciones C-10 y C-13.
Una cadena alifática ramificada de 8 carbonos en la posición C-17.
Un grupo hidroxilo en la posición C-3.
Una insaturación entre los carbonos C-5 y C-6.
En la molécula de colesterol se puede distinguir una cabeza polar constituida por el grupo hidroxilo y una cola o porción apolar formada por el carbociclo de núcleos condensados y los sustituyentes alifáticos. Así, el colesterol es una molécula tan hidrófoba que la solubilidad de colesterol libre en agua es de 10-8 M y, al igual que los otros lípidos, es bastante soluble en disolventes apolares como el cloroformo (CHCl3).
[editar]Metabolismo del colesterol
[editar]Biosíntesis de colesterol
La biosíntesis del colesterol tiene lugar en el retículo endoplasmático liso de virtualmente todas las células de los animales vertebrados. Mediante estudios de marcaje isotópico, D. Rittenberg y K. Bloch demostraron que todos los átomos de carbono del colesterol proceden, en última instancia, del acetato, en forma de acetil coenzima A. Se requirieron aproximadamente otros 30 años de investigación para describir las líneas generales de la biosíntesis del colesterol, desconociéndose, sin embargo, muchos detalles enzimáticos y mecanísticos a la fecha. Los pasos principales de la síntesis de colesterol son:
Descripción Reacción Sustrato inicial Enzima Producto final
Condensación de dos moléculas de acetil CoA 2 Acetil CoA Acetoacetil CoA tiolasa Acetoacetil CoA
Condensación de una molécula de acetil CoA con una de acetoacetil CoA acetoacetil CoA y acetil CoA HMG-CoA sintasa 3-hidroxi-3-metilglutaril CoA (HMG-CoA)
Reducción del HMG-CoA por el NADPH HMG-CoA HMG-CoA reductasa Mevalonato y CoA
Fosforilación del mevalonato Mevalonato Mevalonato quinasa Mevalonato 5-fosfato
Fosforilación del mevalonato 5-fosfato Mevalonato 5-fosfato Fosfomevalonato quinasa 5-pirofosfomevalonato
Fosforilación del 5-pirofosfomevalonato 5-pirofosfomevalonato Pirofosfomevalonato descarboxilasa 3-fosfomevalonato 5-pirofosfato
Descarboxilación del 3-fosfomevalonato 5-pirofosfato 3-fosfomevalonato 5-pirofosfato Pirofosfomevalonato descarboxilasa Δ3-isopentil pirofosfato
Isomerización del isopentil pirofosfato Isopentil pirofosfato Isopentil pirofosfato isomerasa 3,3-dimetilalil pirofosfato
Condensación de 3,3-dimetilalil pirofosfato (5C) e isopentil pirofosfato (5C) 3,3-dimetilalil pirofosfato e isopentil pirofosfato Geranil transferasa Geranil pirofosfato (10C)
Condensación de geranil pirofosfato (10C) e isopentil pirofosfato (5C) Geranil pirofosfato e isopentil pirofosfato Geranil transferasa Farnesil pirofosfato (15C)
Condensación de dos moléculas de farnesil pirofosfato (15C) 2 Farnesil pirofosfato Ecualeno sintasa Escualeno (30 C)
Reducción del escualeno por el NADPH, que gana un oxígeno que proviene del oxígeno molecular (O2)
Escualeno Escualeno epoxidasa Escualeno 2,3-epóxido
Ciclación del escualeno 2,3-epoóxido
Escualeno 2,3-epóxido Lanosterol ciclasa Lanosterol
19 reacciones consecutivas, no aclaradas totalmente que implican otros tantos enzimas, en que se transforma el lanosterol en colesterol, a través de diversos intermediarios, entre los que destacan el zimosterol y el 7-deshidrocolesterol
Lanosterol Colesterol
Resumidamente, estas reacciones pueden agruparse de la siguiente manera:2 3
Tres moléculas de acetil-CoA se combinan entre sí formando mevalonato, el cual es fosforilado a 3-fosfomevalonato 5-pirofosfato.
El 3-fosfomevalonato 5-pirofosfato es descarboxilado y desfosforilado a 3-isopentil pirofosfato.
Ensamblaje sucesivo de seis moléculas de isopentil pirofosfato para originar escualeno, vía geranil pirofosfato y farnesil pirofosfato.
Ciclación del escualeno a lanosterol.
El lanosterol se convierte en colesterol después de numerosas reacciones sucesivas, enzimáticamente catalizadas, que implican la eliminación de tres grupos metilo (–CH3), el desplazamiento de un doble enlace y reducción del doble enlace de la cadena lateral.
[editar]Degradación del colesterol
En el ser humano no puede metabolizar la estructura del colesterol hasta CO2 y H2O. El núcleo intacto de esterol se elimina del cuerpo convirtiéndose en ácidos y sales biliares las cuales son secretadas en la bilis hacia el intestino para desecharse por heces fecales. Parte de colesterol intacto es secretado en la bilis hacia el intestino el cual es convertido por las bacterias en esteroides neutros como coprostanol y colestanol.[cita requerida]
En ciertas bacterias sí se produce la degradación total del colesterol y sus derivados; sin embargo, la ruta metabólica es aún desconocida en la cual al ser humano puede afectar muy severamente
[editar]Regulación del colesterol
La producción de colesterol es regulada directamente por la concentración del colesterol presente en el retículo endoplásmico de las células, habiendo una relación indirecta con los niveles plasmáticos de colesterol presente en las lipoproteínas de baja densidad (LDL por su acrónimo inglés). Una alta ingesta de colesterol en los alimentos conduce a una disminución neta de la producción endógena y viceversa. El principal mecanismo regulador de la homeostasis de colesterol celular aparentemente reside en un complejo sistema molecular centrado en las proteínas SREBPs (Sterol Regulatory Element Binding Proteins 1 y 2: proteínas que se unen a elementos reguladores de esteroles). En presencia de una concentración crítica de colesterol en la membrana del retículo endoplásmico, las SREBPs establecen complejos con otras dos importantes proteínas reguladoras: SCAP (SREBP-cleavage activating protein: proteína activadora a través del clivaje de SREBP) e Insig (insulin induced gene) 1 y 2. Cuando disminuye la concentración del colesterol en el retículo endoplásmico, las Insigs se disocian del complejo SREBP-SCAP, permitiendo que el complejo migre al aparato de Golgi, donde SREBP es escindido secuencialmente por S1P y S2P (site 1 and 2 proteases: proteasas del sitio 1 y 2 respectivamente). El SREBP escindido migra al núcleo celular donde actúa como factor de transcripción uniéndose al SRE (Sterol Regulatory Element: elemento regulador de esteroles) de una serie de genes relevantes en la homeostasis celular y corporal de esteroles, regulando su transcripción. Entre los genes regulados por el sistema Insig-SCAP-SREBP destacan los del receptor de lipoproteínas de baja densidad (LDLR) y la hidroxi-metil-glutaril CoA-reductasa (HMG-CoA-reductasa), la enzima limitante en la vía biosintética del colesterol. El siguiente diagrama muestra de forma gráfica los conceptos anteriores:
Tras dilucidar los mecanismos celulares de captación endocítica de colesterol lipoproteico, trabajo por el cual fueron galardonados con el Premio Nobel en Fisiología o Medicina en el año 1985, Michael S. Brown y Joseph L. Goldstein han participado directamente en el descubrimiento y caracterización de la vía de los SREBPs de regulación del colesterol corporal. Estos avances han sido la base del mejor entendimiento de la fisiopatología de diversas enfermedades humanas, fundamentalmente la enfermedad vascular aterosclerótica, principal causa de muerte en el mundo occidental a través del infarto agudo al miocardio y los accidentes cerebrovasculares y el fundamento de la farmacología de las drogas hipocolesteromiantes más potentes: las estatinas.
[editar]Funciones del colesterol
El colesterol es imprescindible para la vida animal por sus numerosas funciones:
Estructural: el colesterol es un componente muy importante de las membranas plasmáticas de los animales (en general, no existe en los vegetales). Aunque el colesterol se encuentra en pequeña cantidad en las membranas celulares, en la membrana citoplasmática lo hallamos en una proporción molar 1:1 con relación a los fosfolípidos, regulando sus propiedades físico-químicas, en particular la fluidez. Sin embargo, el colesterol se encuentra en muy baja proporción o está prácticamente ausente en las membranas subcelulares.
Precursor de la vitamina D: esencial en el metabolismo del calcio.
Precursor de las hormonas sexuales: progesterona, estrógenos y testosterona.
Precursor de las hormonas corticoesteroidales: cortisol y aldosterona.
Precursor de las sales biliares: esenciales en la absorción de algunos nutrientes lipídicos y vía principal para la excreción de colesterol corporal.
Precursor de las balsas de lípidos.
[editar]Transporte del colesterol e hipercolesterolemia
Artículo principal: Lipoproteínas
La concentración actualmente aceptada como normal de colesterol en el plasma sanguíneo (colesterolemia) de individuos sanos es de 150 a 200 mg/dL. Sin embargo, debe tenerse presente que la concentración total de colesterol plasmático tiene un valor predictivo muy limitado respecto del riesgo cardiovascular global (ver más abajo). Cuando esta concentración aumenta se habla de hipercolesterolemia.
Dado que el colesterol es insoluble en agua, el colesterol plasmático sólo existe en la forma de complejos macromoleculares llamados lipoproteínas, principalmente LDL y VLDL, que tienen la capacidad de fijar y transportar grandes cantidades de colesterol. La mayor parte de dicho colesterol se encuentra en forma de ésteres de colesterol, en los que algún ácido graso, especialmente el ácido linoleico (un ácido graso de la serie omega-6), esterifica al grupo hidroxilo del colesterol.
Actualmente se reconoce ampliamente el papel causal del colesterol presente en las lipoproteínas de baja densidad (LDL) en la patogenia de la arteriosclerosis. De esta manera, la existencia sostenida de niveles elevados de colesterol LDL (popularmente conocido como "colesterol malo") por encima de los valores recomendados, incrementa el riesgo de sufrir eventos cardiovasculares (principalmente infarto de miocardio agudo) hasta diez años después de su determinación, tal como lo demostró el estudio de Framingham iniciado en 1948. De manera interesante, el colesterol presente en las lipoproteínas de alta densidad (HDL) ejercería un rol protector del sistema cardiovascular, que por ello se conoce como "colesterol bueno". Así, el colesterol tiene un impacto dual y complejo sobre la fisiopatología de la arteriosclerosis, por lo que la estimación del riesgo cardiovascular basado sólo en los niveles totales de colesterol plasmático es claramente insuficiente.
Sin embargo, y considerando lo anterior, se ha definido clínicamente que los niveles de colesterol plasmático total (la suma del colesterol presente en todas las clases de lipoproteínas) recomendados por la Sociedad Norteamericana de Cardiología (AHA) son:
Colesterolemia por debajo de 200 mg/dL (miligramos por decilitros): es la concentración deseable para la población general, pues por lo general correlaciona con un bajo riesgo de enfermedad cardiovascular.
Colesterolemia entre 200 y 239 mg/dL: existe un riesgo intermedio en la población general, pero es elevado en personas con otros factores de riesgo como la diabetes mellitus.
Colesterolemia mayor de 240 mg/dL: puede determinar un alto riesgo cardiovascular y se recomienda iniciar un cambio en el estilo de vida, sobre todo en lo concerniente a la dieta y al ejercicio físico.
En sentido estricto, el nivel deseable de colesterol LDL debe definirse clínicamente para cada sujeto en función de su riesgo cardiovascular individual, el cual está determinado por la presencia de diversos factores de riesgo, entre los que destacan:
Edad y sexo.
Antecedentes familiares.
Tabaquismo.
Presencia de hipertensión arterial.
Nivel de colesterol HDL.
En personas con riesgo cardiovascular alto, es decir, aquellas con una probabilidad de más de un 20% de sufrir un evento cardiovascular mayor o letal en un periodo de 10 años, tales como pacientes diabéticos o que previamente hayan tenido uno de estos eventos, la recomendación actual es mantener un nivel de colesterol LDL menor a 100 mg/dL. Incluso en los pacientes que se catalogan de muy alto riesgo se recomienda un colesterol LDL igual o menor a 70 mg/dL.
En España la máxima concentración recomendada de colesterol en sangre es más elevada que la aceptada internacionalmente y basada en la evidencia científica, como lo indica la Sociedad Española de Arteriosclerosis, quizá debido a que el riesgo cardiovascular global en España es más bajo:[cita requerida]
Colesterol por debajo de 200 mg/dL: bajo riesgo.
Colesterol entre 200 y 300 mg/dL: riesgo intermedio.
Colesterol mayor de 300 mg/dL: alto riesgo.
[editar]Referencias
↑ «Safety (MSDS) data for cholesterol». Consultado el 20-10-2007.
↑ Lehninger, A. L. 1976. Curso breve de bioquímica. Omega, Barcelona. ISBN84-282-0445-4
↑ Devlin, T. M. 2004. Bioquímica, 4ª edición. Reverté, Barcelona. ISBN 84-291-7208-4
[editar]Véase también
Quilomicrón.
VLDL (Lipoproteínas de muy baja densidad).
LDL (Lipoproteínas de baja densidad, frecuentemente nocivo cuando las dietas no son equilibradas).
IDL (Lipoproteínas de densidad intermedia).
HDL (Lipoproteínas de alta densidad, tiende a equilibrar al LDL).
Dislipidemia.
[editar]Enlaces externos
En MedlinePlus puede encontrar más información sobre Colesterol.
Sociedad Internacional de Arteriosclerosis.
Factores de Riesgo Cardiovascularen Forumclinic. Información, noticias y Foro.
Sociedad Norteamericana de Cardiología.
Sociedad Española de Arteriosclerosis.
Colesterol en eduPortal.
Animación divulgativa de El Mundo Salud, 8 de agosto de 2009.
Los alimentos que resultan más eficaces para bajar el colesterol
Colesterol y sus efectos al corazón
FUENRTE:wikipedia.org
Colesterol
Nombre (IUPAC) sistemático
(3β)-cholest-5-en-3-ol
General
Otros nombres (10R,13R)-10,13-dimethyl-17-(6-methylheptan-2-yl)-2,3,4,7,8,9,11,12,14,15,16,17-dodecahydro-1H-cyclopenta[a]phenanthren-3-ol
Fórmula molecular C27H46O
Identificadores
Número CAS 57-88-5
PubChem 5997
ChemSpider 5775
ChEBI 16113
UNII 97C5T2UQ7J
Propiedades físicas
Apariencia polvo cristalino blanco1
Densidad 1.052 kg/m3; 1.052 g/cm3
Masa molar 386,65 g/mol
Punto de fusión 421,15 K (148 °C)
Punto de ebullición 633,15 K (360 °C)
Propiedades químicas
Solubilidad en agua 0,095 mg/L (30 °C)
Valores en el SI y en condiciones normales
(0 °C y 1 atm), salvo que se indique lo contrario.
Exenciones y referencias
Síntesis del colesterol
El colesterol es un esterol (lípido) que se encuentra en los tejidos corporales y en el plasma sanguíneo de los vertebrados. Se presenta en altas concentraciones en el hígado, médula espinal, páncreas y cerebro. El nombre de «colesterol» procede del griego χολή, kole (bilis) y στερεος, stereos (sólido), por haberse identificado por primera vez en los cálculos de la vesícula biliar por Michel Eugène Chevreul quien le dio el nombre de «colesterina», término que solamente se conservó en el alemán (Cholesterin). Abundan en las grasas de origen animal.
Contenido [ocultar]
1 Estructura química
2 Metabolismo del colesterol
2.1 Biosíntesis de colesterol
2.2 Degradación del colesterol
2.3 Regulación del colesterol
3 Funciones del colesterol
4 Transporte del colesterol e hipercolesterolemia
5 Referencias
6 Véase también
7 Enlaces externos
[editar]Estructura química
La fórmula química del colesterol se representa de dos formas: C27H46O / C27H45OH.
Es un lípido esteroide, molécula de ciclopentanoperhidrofenantreno (o esterano), constituida por cuatro carboxiclos condensados o fundidos, denominados A, B, C y D, que presentan varias sustituciones:
Dos radicales metilo en las posiciones C-10 y C-13.
Una cadena alifática ramificada de 8 carbonos en la posición C-17.
Un grupo hidroxilo en la posición C-3.
Una insaturación entre los carbonos C-5 y C-6.
En la molécula de colesterol se puede distinguir una cabeza polar constituida por el grupo hidroxilo y una cola o porción apolar formada por el carbociclo de núcleos condensados y los sustituyentes alifáticos. Así, el colesterol es una molécula tan hidrófoba que la solubilidad de colesterol libre en agua es de 10-8 M y, al igual que los otros lípidos, es bastante soluble en disolventes apolares como el cloroformo (CHCl3).
[editar]Metabolismo del colesterol
[editar]Biosíntesis de colesterol
La biosíntesis del colesterol tiene lugar en el retículo endoplasmático liso de virtualmente todas las células de los animales vertebrados. Mediante estudios de marcaje isotópico, D. Rittenberg y K. Bloch demostraron que todos los átomos de carbono del colesterol proceden, en última instancia, del acetato, en forma de acetil coenzima A. Se requirieron aproximadamente otros 30 años de investigación para describir las líneas generales de la biosíntesis del colesterol, desconociéndose, sin embargo, muchos detalles enzimáticos y mecanísticos a la fecha. Los pasos principales de la síntesis de colesterol son:
Descripción Reacción Sustrato inicial Enzima Producto final
Condensación de dos moléculas de acetil CoA 2 Acetil CoA Acetoacetil CoA tiolasa Acetoacetil CoA
Condensación de una molécula de acetil CoA con una de acetoacetil CoA acetoacetil CoA y acetil CoA HMG-CoA sintasa 3-hidroxi-3-metilglutaril CoA (HMG-CoA)
Reducción del HMG-CoA por el NADPH HMG-CoA HMG-CoA reductasa Mevalonato y CoA
Fosforilación del mevalonato Mevalonato Mevalonato quinasa Mevalonato 5-fosfato
Fosforilación del mevalonato 5-fosfato Mevalonato 5-fosfato Fosfomevalonato quinasa 5-pirofosfomevalonato
Fosforilación del 5-pirofosfomevalonato 5-pirofosfomevalonato Pirofosfomevalonato descarboxilasa 3-fosfomevalonato 5-pirofosfato
Descarboxilación del 3-fosfomevalonato 5-pirofosfato 3-fosfomevalonato 5-pirofosfato Pirofosfomevalonato descarboxilasa Δ3-isopentil pirofosfato
Isomerización del isopentil pirofosfato Isopentil pirofosfato Isopentil pirofosfato isomerasa 3,3-dimetilalil pirofosfato
Condensación de 3,3-dimetilalil pirofosfato (5C) e isopentil pirofosfato (5C) 3,3-dimetilalil pirofosfato e isopentil pirofosfato Geranil transferasa Geranil pirofosfato (10C)
Condensación de geranil pirofosfato (10C) e isopentil pirofosfato (5C) Geranil pirofosfato e isopentil pirofosfato Geranil transferasa Farnesil pirofosfato (15C)
Condensación de dos moléculas de farnesil pirofosfato (15C) 2 Farnesil pirofosfato Ecualeno sintasa Escualeno (30 C)
Reducción del escualeno por el NADPH, que gana un oxígeno que proviene del oxígeno molecular (O2)
Escualeno Escualeno epoxidasa Escualeno 2,3-epóxido
Ciclación del escualeno 2,3-epoóxido
Escualeno 2,3-epóxido Lanosterol ciclasa Lanosterol
19 reacciones consecutivas, no aclaradas totalmente que implican otros tantos enzimas, en que se transforma el lanosterol en colesterol, a través de diversos intermediarios, entre los que destacan el zimosterol y el 7-deshidrocolesterol
Lanosterol Colesterol
Resumidamente, estas reacciones pueden agruparse de la siguiente manera:2 3
Tres moléculas de acetil-CoA se combinan entre sí formando mevalonato, el cual es fosforilado a 3-fosfomevalonato 5-pirofosfato.
El 3-fosfomevalonato 5-pirofosfato es descarboxilado y desfosforilado a 3-isopentil pirofosfato.
Ensamblaje sucesivo de seis moléculas de isopentil pirofosfato para originar escualeno, vía geranil pirofosfato y farnesil pirofosfato.
Ciclación del escualeno a lanosterol.
El lanosterol se convierte en colesterol después de numerosas reacciones sucesivas, enzimáticamente catalizadas, que implican la eliminación de tres grupos metilo (–CH3), el desplazamiento de un doble enlace y reducción del doble enlace de la cadena lateral.
[editar]Degradación del colesterol
En el ser humano no puede metabolizar la estructura del colesterol hasta CO2 y H2O. El núcleo intacto de esterol se elimina del cuerpo convirtiéndose en ácidos y sales biliares las cuales son secretadas en la bilis hacia el intestino para desecharse por heces fecales. Parte de colesterol intacto es secretado en la bilis hacia el intestino el cual es convertido por las bacterias en esteroides neutros como coprostanol y colestanol.[cita requerida]
En ciertas bacterias sí se produce la degradación total del colesterol y sus derivados; sin embargo, la ruta metabólica es aún desconocida en la cual al ser humano puede afectar muy severamente
[editar]Regulación del colesterol
La producción de colesterol es regulada directamente por la concentración del colesterol presente en el retículo endoplásmico de las células, habiendo una relación indirecta con los niveles plasmáticos de colesterol presente en las lipoproteínas de baja densidad (LDL por su acrónimo inglés). Una alta ingesta de colesterol en los alimentos conduce a una disminución neta de la producción endógena y viceversa. El principal mecanismo regulador de la homeostasis de colesterol celular aparentemente reside en un complejo sistema molecular centrado en las proteínas SREBPs (Sterol Regulatory Element Binding Proteins 1 y 2: proteínas que se unen a elementos reguladores de esteroles). En presencia de una concentración crítica de colesterol en la membrana del retículo endoplásmico, las SREBPs establecen complejos con otras dos importantes proteínas reguladoras: SCAP (SREBP-cleavage activating protein: proteína activadora a través del clivaje de SREBP) e Insig (insulin induced gene) 1 y 2. Cuando disminuye la concentración del colesterol en el retículo endoplásmico, las Insigs se disocian del complejo SREBP-SCAP, permitiendo que el complejo migre al aparato de Golgi, donde SREBP es escindido secuencialmente por S1P y S2P (site 1 and 2 proteases: proteasas del sitio 1 y 2 respectivamente). El SREBP escindido migra al núcleo celular donde actúa como factor de transcripción uniéndose al SRE (Sterol Regulatory Element: elemento regulador de esteroles) de una serie de genes relevantes en la homeostasis celular y corporal de esteroles, regulando su transcripción. Entre los genes regulados por el sistema Insig-SCAP-SREBP destacan los del receptor de lipoproteínas de baja densidad (LDLR) y la hidroxi-metil-glutaril CoA-reductasa (HMG-CoA-reductasa), la enzima limitante en la vía biosintética del colesterol. El siguiente diagrama muestra de forma gráfica los conceptos anteriores:
Tras dilucidar los mecanismos celulares de captación endocítica de colesterol lipoproteico, trabajo por el cual fueron galardonados con el Premio Nobel en Fisiología o Medicina en el año 1985, Michael S. Brown y Joseph L. Goldstein han participado directamente en el descubrimiento y caracterización de la vía de los SREBPs de regulación del colesterol corporal. Estos avances han sido la base del mejor entendimiento de la fisiopatología de diversas enfermedades humanas, fundamentalmente la enfermedad vascular aterosclerótica, principal causa de muerte en el mundo occidental a través del infarto agudo al miocardio y los accidentes cerebrovasculares y el fundamento de la farmacología de las drogas hipocolesteromiantes más potentes: las estatinas.
[editar]Funciones del colesterol
El colesterol es imprescindible para la vida animal por sus numerosas funciones:
Estructural: el colesterol es un componente muy importante de las membranas plasmáticas de los animales (en general, no existe en los vegetales). Aunque el colesterol se encuentra en pequeña cantidad en las membranas celulares, en la membrana citoplasmática lo hallamos en una proporción molar 1:1 con relación a los fosfolípidos, regulando sus propiedades físico-químicas, en particular la fluidez. Sin embargo, el colesterol se encuentra en muy baja proporción o está prácticamente ausente en las membranas subcelulares.
Precursor de la vitamina D: esencial en el metabolismo del calcio.
Precursor de las hormonas sexuales: progesterona, estrógenos y testosterona.
Precursor de las hormonas corticoesteroidales: cortisol y aldosterona.
Precursor de las sales biliares: esenciales en la absorción de algunos nutrientes lipídicos y vía principal para la excreción de colesterol corporal.
Precursor de las balsas de lípidos.
[editar]Transporte del colesterol e hipercolesterolemia
Artículo principal: Lipoproteínas
La concentración actualmente aceptada como normal de colesterol en el plasma sanguíneo (colesterolemia) de individuos sanos es de 150 a 200 mg/dL. Sin embargo, debe tenerse presente que la concentración total de colesterol plasmático tiene un valor predictivo muy limitado respecto del riesgo cardiovascular global (ver más abajo). Cuando esta concentración aumenta se habla de hipercolesterolemia.
Dado que el colesterol es insoluble en agua, el colesterol plasmático sólo existe en la forma de complejos macromoleculares llamados lipoproteínas, principalmente LDL y VLDL, que tienen la capacidad de fijar y transportar grandes cantidades de colesterol. La mayor parte de dicho colesterol se encuentra en forma de ésteres de colesterol, en los que algún ácido graso, especialmente el ácido linoleico (un ácido graso de la serie omega-6), esterifica al grupo hidroxilo del colesterol.
Actualmente se reconoce ampliamente el papel causal del colesterol presente en las lipoproteínas de baja densidad (LDL) en la patogenia de la arteriosclerosis. De esta manera, la existencia sostenida de niveles elevados de colesterol LDL (popularmente conocido como "colesterol malo") por encima de los valores recomendados, incrementa el riesgo de sufrir eventos cardiovasculares (principalmente infarto de miocardio agudo) hasta diez años después de su determinación, tal como lo demostró el estudio de Framingham iniciado en 1948. De manera interesante, el colesterol presente en las lipoproteínas de alta densidad (HDL) ejercería un rol protector del sistema cardiovascular, que por ello se conoce como "colesterol bueno". Así, el colesterol tiene un impacto dual y complejo sobre la fisiopatología de la arteriosclerosis, por lo que la estimación del riesgo cardiovascular basado sólo en los niveles totales de colesterol plasmático es claramente insuficiente.
Sin embargo, y considerando lo anterior, se ha definido clínicamente que los niveles de colesterol plasmático total (la suma del colesterol presente en todas las clases de lipoproteínas) recomendados por la Sociedad Norteamericana de Cardiología (AHA) son:
Colesterolemia por debajo de 200 mg/dL (miligramos por decilitros): es la concentración deseable para la población general, pues por lo general correlaciona con un bajo riesgo de enfermedad cardiovascular.
Colesterolemia entre 200 y 239 mg/dL: existe un riesgo intermedio en la población general, pero es elevado en personas con otros factores de riesgo como la diabetes mellitus.
Colesterolemia mayor de 240 mg/dL: puede determinar un alto riesgo cardiovascular y se recomienda iniciar un cambio en el estilo de vida, sobre todo en lo concerniente a la dieta y al ejercicio físico.
En sentido estricto, el nivel deseable de colesterol LDL debe definirse clínicamente para cada sujeto en función de su riesgo cardiovascular individual, el cual está determinado por la presencia de diversos factores de riesgo, entre los que destacan:
Edad y sexo.
Antecedentes familiares.
Tabaquismo.
Presencia de hipertensión arterial.
Nivel de colesterol HDL.
En personas con riesgo cardiovascular alto, es decir, aquellas con una probabilidad de más de un 20% de sufrir un evento cardiovascular mayor o letal en un periodo de 10 años, tales como pacientes diabéticos o que previamente hayan tenido uno de estos eventos, la recomendación actual es mantener un nivel de colesterol LDL menor a 100 mg/dL. Incluso en los pacientes que se catalogan de muy alto riesgo se recomienda un colesterol LDL igual o menor a 70 mg/dL.
En España la máxima concentración recomendada de colesterol en sangre es más elevada que la aceptada internacionalmente y basada en la evidencia científica, como lo indica la Sociedad Española de Arteriosclerosis, quizá debido a que el riesgo cardiovascular global en España es más bajo:[cita requerida]
Colesterol por debajo de 200 mg/dL: bajo riesgo.
Colesterol entre 200 y 300 mg/dL: riesgo intermedio.
Colesterol mayor de 300 mg/dL: alto riesgo.
[editar]Referencias
↑ «Safety (MSDS) data for cholesterol». Consultado el 20-10-2007.
↑ Lehninger, A. L. 1976. Curso breve de bioquímica. Omega, Barcelona. ISBN84-282-0445-4
↑ Devlin, T. M. 2004. Bioquímica, 4ª edición. Reverté, Barcelona. ISBN 84-291-7208-4
[editar]Véase también
Quilomicrón.
VLDL (Lipoproteínas de muy baja densidad).
LDL (Lipoproteínas de baja densidad, frecuentemente nocivo cuando las dietas no son equilibradas).
IDL (Lipoproteínas de densidad intermedia).
HDL (Lipoproteínas de alta densidad, tiende a equilibrar al LDL).
Dislipidemia.
[editar]Enlaces externos
En MedlinePlus puede encontrar más información sobre Colesterol.
Sociedad Internacional de Arteriosclerosis.
Factores de Riesgo Cardiovascularen Forumclinic. Información, noticias y Foro.
Sociedad Norteamericana de Cardiología.
Sociedad Española de Arteriosclerosis.
Colesterol en eduPortal.
Animación divulgativa de El Mundo Salud, 8 de agosto de 2009.
Los alimentos que resultan más eficaces para bajar el colesterol
Colesterol y sus efectos al corazón
FUENRTE:wikipedia.org
Entamoeba histolytica
Entamoeba histolytica
Entamoeba histolytica
Quiste de Entamoeba histolytica
Clasificación científica
Reino: Protista
Filo: Amoebozoa
Clase: Archamoebae
Orden: Entamoebida
Familia: Entamoebidae
Género: Entamoeba
Especie:
Entamoeba histolytica
Schaudinn 1903
Entamoeba histolytica es un protozoo parásito anaerobio con forma ameboide, como su nombre lo indica, dentro del género schericjia. Es patógena para el humano y para los cánidos, causando amebiasis incluyendo colitis amébica y absceso hepático.
Contenido [ocultar]
1 Morfología
2 Fisiología
2.1 Trofozoíto
2.2 Quiste
3 Ciclo de Vida
4 Epidemiología
5 Patogenia
6 Patología
6.1 Lesiones intestinales
6.2 Lesiones extraintestinales
7 Avance y síntomas
8 Diagnóstico y Tratamiento
9 Prevención
10 Enlaces externos
11 Referencias
[editar]Morfología
Se pueden distinguir varias formas o fases de desarrollo en esta especie, presentes durante varias etapas de su ciclo de vida:
Trofozoíto: es la forma activamente móvil de la especie. Se caracteriza por tener un núcleo con una concentración de cromatina puntiforme y generalmente concéntrica llamado cariosoma central; así como la formación de cromatina en la periferia del núcleo.
Forma magna: tipo de trofozoíto muy patógeno, causante de la disentería amebiana. Mide de 20 a 30 μm e ingiere glóbulos rojos. Vive en los tejidos del intestino. Está rodeada por la emisión de notables pseudópodos que le permiten motilidad continua. La presencia de pseudópodos es una de las maneras de distinguir E. histolytica con otra especie común en el hombre, Entamoeba coli, que carece de pseudópodos.
Forma minuta: trofozoíto no patógeno, forma natural de Entamoeba histolytica, que mide de 10 a 20 μm y no ingiere glóbulos rojos. Vive en la luz intestinal como comensal. Tiene pseudópodos, aunque más cortos y delgados que la forma magna.
Quiste: forma infectante. Contiene de 1 a 4 núcleos, dependiendo de la madurez del quiste. Son de forma redondeada, refringente con una membrana claramente demarcada. En el citoplasma se pueden ver con frecuencia de 1 a 3 inclusiones de glucógeno oscuras llamadas cuerpos cromatidales.
Metaquiste: tienen las mismas características que los quistes, por derivarse de estos durante el proceso de desenquistamiento en la luz del colon proximal. Son los metaquistes los que darán origen a los trofozoítos, por lo que tienen una membrana más irregular y delgada que un quiste.
[editar]Fisiología
Entamoeba histolytica se alimenta del bolo alimentario, bacterias intestinales, líquidos intracelulares de las células que destruye y además, a veces fagocita eritrocitos. Tiene proteínas membranales capaces de formar poros en las membranas de las células humanas, destruyéndolas por choque osmótico, y adesinas que le permite fijarse a las células de la mucosa, de modo que no sean arrastradas por la diarrea. Además, producen enzimas proteasas de cisteína, que degradan el medio extracelular humano, permitiéndole invadir otros órganos.
[editar]Trofozoíto
Esta forma del parásito es aerobio facultativo, está activamente alimentándose de bacterias y detritos, y continuamente multiplicándose por fisión binaria (reproducción asexual). Tiene especial predilección por el colon en especial el colon ascendente y el recto sigmoide.
[editar]Quiste
Este es la forma de resistencia y multiplicación, pasa ileso por la ácida barrera del estómago, pasa sin sufrir modificaciones a través del duodeno y el resto del intestino delgado, en donde ocurre desenquistamiento en el que la cubierta de quitina del quiste se rompe liberando cuatro células, las cuales se dividen inmediatamente originando a las formas infectantes.
Hay varias estirpes, la mayoría prácticamente inocuas, pero algunas son altamente patógenas, la infección generalmente no genera imunidad posterior.
[editar]Ciclo de Vida
Ciclo de vida de la Entamoeba histolytica.
El hábitat de Entamoeba histolytica es la pared y la luz del colon, en especial el ciego, ascendente y el rectosigmoide, lugar donde por lo general ocurre la estasis fecal.
Los quistes, con 15 µm, son formas esféricas, resistentes excretadas con las heces por personas infectadas. Tras ingerir agua o alimentos contaminados, pasa sin modificación por el ambiente ácido del estómago, hasta la porción inicial del colon, el ciego, donde se induce a su transformación en metaquistes, los cuales rápidamente se divide en ocho trofozoítos (de 50 µm), también amébicos. Los trofozoítos se adhieren fuertemente a la mucosa del colon, multiplicándose y pudiendo causar muchas dolencias. Algunos metaquistes se transforman en formas quísticas, que no se adhieren a la mucosa y son expelidas en las heces.
La disentería amebiana o amibiasis es la forma de diarrea, infecciosa con sangre y moco, causada por Entamoeba histolytica. Además de ello la ameba puede atacar el hígado causando un abceso hepático amebiano.
[editar]Epidemiología
Según la OMS, hay 50 millones de nuevas infecciones por año y 70.000 muertes. La disentería amébica se presenta frecuentemente en países tropicales aunque también se presentan casos en las zonas templadas y frías. En África, Asia tropical y América latina, más de dos tercios de la población presenta estos parásitos intestinales, a pesar de que la mayoría de las infecciones pueden ser prácticamente asintomáticas. En Europa y Estados Unidos menos del 5% de la población es portadora. Entamoeba histolytica afecta a los primates; los casos en perros y gatos son relativamente raros.
Modo de transmisión: ruta fecal-oral o por contacto sexual/anal.
Fuente de infección: el hombre infectado, esté enfermo o asintomático (portador sano).
Hospedador susceptible: cualquier individuo sano, en especial los niños menores de dos años y preescolares en condiciones socio-económicas desfavorables.
La infección ocurre por la contaminación del agua, vegetales, frutas u otros alimentos crudos mal lavados o mal cocinados con quistes infecciosos provenientes de heces contaminadas. Es posible que moscas y cucarachas transporten quistes, desde las heces hasta los alimentos. La contaminación fecal-oral por algunas prácticas sexuales también es una fuente de infecciones importante. Los quistes son resistentes, sobreviviendo varias semanas, pero mueren a alta temperatura o con agua caliente.
Condiciones de baja higiene aumentan la incidencia y prevalencia de disentería amebiana.
Forma parasitaria de eliminación: los trofozoítos mueren con rapidez en el medio ambiente, mientras que los quistes son la forma de resistencia al medio externo e infectante para el hombre susceptible.
Medio de eliminación: las heces de personas infectadas a través de la puerta de salida, que es el ano.
Forma parasitaria de infección: los quistes maduros (tetranucleados) ingeridos por la vía oral pasiva y mucho más raramente por intimidad sexual entre seres humanos.
La prevalencia de la amebiasis al igual que casi todas las enfermedades entéricas, varía según el grado de sanidad, y en general es mayor en las regiones tropicales y subtropicales que en los climas templados. Así mismo tanto la gravedad del padecimiento como la frecuencia de complicaciones son mayores en los trópicos.
La amebiasis es común en las zonas rurales y en los grupos socioeconómicos más bajos, Sin embargo, tratándose de cualquier región, este padecimiento es más frecuente en los sitios dónde predomina el hacinamiento y puede alcanzar proporciones epidémicas en orfanatos, prisiones y asilos.
Desde un punto de vista epidemiológico, es importante diferenciar entre las etapas de infección aguda, crónica y asintomática (o de portador de quistes). La disentería amibiana aguda no tiene importancia en lo que se refiere a transmisión de la enfermedad, ya que los trofozoítos no pueden sobrevivir durante mucho tiempo fuera del huésped. Los sujetos con infección crónica eliminan trofozoítos o quistes en diferentes momentos, en tanto que los pacientes asintomáticos suelen producir sólo quistes, los cuales tienen la mayor importancia para la transmisión del padecimiento, así como una resistencia rela tiva aunque se destruyen con técnicas de secado, temperaturas superiores a 55 °C y cloración de adición de yodo al agua potable. En tanto que en muchas regiones la fuente primaria de infección es el agua contaminada, también lo son las personas que manejan alimentos. En otras regiones el “riego nocturno” con excremento humano para fertilizar, la contaminación de alimentos a partir de moscas y, tal vez, cucarachas tienen importancia epidemiológica para la transmisión.1
[editar]Patogenia
Gran parte del armamento enzimático que se estima que emplea Entamoeba histolytica y que probablemente le confiere su modo de acción patogénica lo coloca entre los organismos llamados Zimodemo II.2 Se piensa que la presencia en el organismo o la capacidad de uso mayor o menor de dicho armamento enzimático confieren a las diferentes cepas sus características virulentas, siendo mas dañinas las que combinen el mayor número de estos componentes. En efecto, el uso de ese repertorio enzimático del grupo Zimodemo II es el método más común para diferenciar entre un organismo patógeno o no patógeno de Entamoeba histolytica.3 Algunos de los factores patogénicos principales que aumentan la capacidad de causar daño al hospedador humano, son:
Actividad colagenasa. Los trofozoítos tienen propiedades secretoras bioquímicas con actividad de proteasas, que degradan el colágeno, como en el tejido hepático,4 pudiendo ser ese uno de los métodos para la formación de los abscesos hepáticos.
Enzimas proteolíticas. Además de colagenasas, se ha demostrado la acción de una enzima citotóxica muy parecida a la catepsina B llamada EhCP112,5 implicada en la disolución de la matriz intercelular que mantiene unidas las células de la mucosa epitelial. Tiene también un efecto destructivo en contra de ciertas células en el cuerpo leucocitarias.
Proteínas formadoras de poros. La producción de estas moléculas ocasionan lisis en la célula diana por medio de cambios osmóticos.
Sustancias neurohormonales. Se les ha culpado de conferir a ciertas cepas la facultad de crear disturbios en el transporte intestinal de electrolitos, cualidad de las diarreas perdedoras de volumen.
[editar]Patología
Las lesiones por E. histolytica pueden ser intestinales o extraintestinales potencialmente involucrando a varios órganos.
[editar]Lesiones intestinales
La patología intestinal ocurre principalmente en cualquier parte del colon, en particular el ciego, sigmoides y el recto. La interacción inicial del trofozoíto conlleva a lisis de las células diana, probablemente por acción proteolítica de lectinas.6 Una vez atravesado el epitelio intestinal, penetra por la capa de la muscularis mucosae e instala hábitat en la submucosa, formando una apertura pequeña de entrada con un fondo ancho, que tiene la apariencia histológica de un botón de camisa. La reacción inflamatoria resultante en el tejido intestinal producen nódulos que progresan a úlceras y subsecuente necrosis localizada como resultado de trastornos del riego sanguíneo. La resistencia del parásito al ataque del sistema del complemento, hace que pueda sobrevivir en medio de una sobrepoblación infiltrativa de células linfocitarias (células plasmáticas, linfocitos, eosinófilos, etc).7
[editar]Lesiones extraintestinales
Localización pulmonar, generalmente originada por contigüidad de las lesiones hepáticas, observándose con más frecuencia en el pulmón derecho. Se caracteriza por necrosis del parénquima pulmonar con posible infección bacteriana secundaria.
Localización cerebral, causada por diseminación sanguínea. Es una complicación bastante rara.
Localización en la piel, causando úlceras dérmicas, viéndose con más frecuencia en la región perianal, peneal y la pared abdominal.
Absceso hepático.
[editar]Avance y síntomas
Al comenzar a multiplicarse los trofozoítos la mayoría de las infecciones son controladas por el sistema inmunitario, no habiendo generalmente síntomas, pero sí excreción de quistes infecciosos.
A medida que aumenta el número de parásitos, provocan la destrucción de la mucosa intestinal, con ruptura de los vasos sanguíneos y destrucción de las células caliciformes que almacenan el moco. El sistema inmunitario rechaza su presencia generando focos diseminados de inflamación del intestino. El resultado es la mala absorción de agua y nutrientes de los alimentos (debida a la destrucción de las vellosidades de los enterocitos) con diarrea sanguinolienta y con moco.
Otros síntomas frecuentes son los dolores intestinales, náuseas y vómitos. La formación de úlceras intestinales y las pérdidas de sangre pueden causar anemia por déficit de hierro, especialmente en las mujeres. La disentería amebiana puede ser recurrente, con períodos asintomáticos y sintomáticos, durante muchos años. A veces ocurren infecciones bacterianas asociadas, debido a la fractura de la mucosa del intestino.
Si los parásitos se diseminan por el tracto gastrointestinal, pueden causar otros problemas. En el hígado destruyen hepatocitos y se forma un absceso que al crecer provoca problemas hepáticos. En algunos casos pueden formarse abscesos en el bazo o en el cerebro, con complicaciones muy peligrosas. Síntomas de invasión amebiana sistémica son la fiebre alta ondulante, tremores, sudores, dolores abdominales en la zona del hígado, fatiga y hepatomegalia.
[editar]Diagnóstico y Tratamiento
El diagnóstico logra mediante exámenes de laboratorio de la materia fecal con microscopio óptico. En algunos casos se requiere tomar imágenes del hígado con TAC, o detección del ADN del parásito mediante PCR o serología con detección de anticuerpos específicos.
La afección se trata por prescripción médica de metronidazol, iodoquinol, paramomicina o furoato de diloxanida y tinidazol. Los abcesos hepáticos avanzados pueden requerir de cirugía.
[editar]Prevención
Hervir el agua, no usar cubos de hielo fuera de casa y no comer sin lavar intensamente ensaladas u otros vegetales crudos o frutas crudas con cáscara en zonas endémicas.
Es además necesario evitar la presencia de heces humanas de los terrenos agrícolas.
Como tratamiento previo al consumo de tubérculos, que crecen en contacto directo con la tierra, es recomendable la desinfección con agua a la que se añade una pequeñísima cantidad de cal viva. Éste procedimiento es normalmente usado en los cultivos hidropónicos. Éste método extermina los nematodos, incluso estando éstos en la parte central del fruto o vegetales. [cita requerida]
[editar]Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Entamoeba histolytica.
[editar]Referencias
↑ Markel y Voge. Parasitología: Diagnóstico, Prevención y Tratamiento. Ed. Manual moderno, pag 33-34.
↑ Amador, F., Jimenez, E. & Kumate J. 1986. Correlación clínica del zimodemo de Entamoeba histolytica en pacientes de un hospital psiquiátrico. Seminario sobre amibiasis. 10, INCONNU, vol. 17, suppl., nº 1, pp. 331-334 (11 ref.) [1]
↑ Sistema Bibliotecario y de Información de la Universidad del Zulia. [2]
↑ Sociedad Mexicana de Bioquímica. [3]
↑ Quintas Granados, et al. Activación del precursor de la EhCP112 de Entamoeba histolytica e inhibición específica con su región PREPRO. [4]
↑ Centro de Investigación y de Estudios Avanzados del Instituto Politécnico Nacional. [5]
↑ Universidad de las Américas Puebla. [6]
fuente:wikipedia.org
Entamoeba histolytica
Quiste de Entamoeba histolytica
Clasificación científica
Reino: Protista
Filo: Amoebozoa
Clase: Archamoebae
Orden: Entamoebida
Familia: Entamoebidae
Género: Entamoeba
Especie:
Entamoeba histolytica
Schaudinn 1903
Entamoeba histolytica es un protozoo parásito anaerobio con forma ameboide, como su nombre lo indica, dentro del género schericjia. Es patógena para el humano y para los cánidos, causando amebiasis incluyendo colitis amébica y absceso hepático.
Contenido [ocultar]
1 Morfología
2 Fisiología
2.1 Trofozoíto
2.2 Quiste
3 Ciclo de Vida
4 Epidemiología
5 Patogenia
6 Patología
6.1 Lesiones intestinales
6.2 Lesiones extraintestinales
7 Avance y síntomas
8 Diagnóstico y Tratamiento
9 Prevención
10 Enlaces externos
11 Referencias
[editar]Morfología
Se pueden distinguir varias formas o fases de desarrollo en esta especie, presentes durante varias etapas de su ciclo de vida:
Trofozoíto: es la forma activamente móvil de la especie. Se caracteriza por tener un núcleo con una concentración de cromatina puntiforme y generalmente concéntrica llamado cariosoma central; así como la formación de cromatina en la periferia del núcleo.
Forma magna: tipo de trofozoíto muy patógeno, causante de la disentería amebiana. Mide de 20 a 30 μm e ingiere glóbulos rojos. Vive en los tejidos del intestino. Está rodeada por la emisión de notables pseudópodos que le permiten motilidad continua. La presencia de pseudópodos es una de las maneras de distinguir E. histolytica con otra especie común en el hombre, Entamoeba coli, que carece de pseudópodos.
Forma minuta: trofozoíto no patógeno, forma natural de Entamoeba histolytica, que mide de 10 a 20 μm y no ingiere glóbulos rojos. Vive en la luz intestinal como comensal. Tiene pseudópodos, aunque más cortos y delgados que la forma magna.
Quiste: forma infectante. Contiene de 1 a 4 núcleos, dependiendo de la madurez del quiste. Son de forma redondeada, refringente con una membrana claramente demarcada. En el citoplasma se pueden ver con frecuencia de 1 a 3 inclusiones de glucógeno oscuras llamadas cuerpos cromatidales.
Metaquiste: tienen las mismas características que los quistes, por derivarse de estos durante el proceso de desenquistamiento en la luz del colon proximal. Son los metaquistes los que darán origen a los trofozoítos, por lo que tienen una membrana más irregular y delgada que un quiste.
[editar]Fisiología
Entamoeba histolytica se alimenta del bolo alimentario, bacterias intestinales, líquidos intracelulares de las células que destruye y además, a veces fagocita eritrocitos. Tiene proteínas membranales capaces de formar poros en las membranas de las células humanas, destruyéndolas por choque osmótico, y adesinas que le permite fijarse a las células de la mucosa, de modo que no sean arrastradas por la diarrea. Además, producen enzimas proteasas de cisteína, que degradan el medio extracelular humano, permitiéndole invadir otros órganos.
[editar]Trofozoíto
Esta forma del parásito es aerobio facultativo, está activamente alimentándose de bacterias y detritos, y continuamente multiplicándose por fisión binaria (reproducción asexual). Tiene especial predilección por el colon en especial el colon ascendente y el recto sigmoide.
[editar]Quiste
Este es la forma de resistencia y multiplicación, pasa ileso por la ácida barrera del estómago, pasa sin sufrir modificaciones a través del duodeno y el resto del intestino delgado, en donde ocurre desenquistamiento en el que la cubierta de quitina del quiste se rompe liberando cuatro células, las cuales se dividen inmediatamente originando a las formas infectantes.
Hay varias estirpes, la mayoría prácticamente inocuas, pero algunas son altamente patógenas, la infección generalmente no genera imunidad posterior.
[editar]Ciclo de Vida
Ciclo de vida de la Entamoeba histolytica.
El hábitat de Entamoeba histolytica es la pared y la luz del colon, en especial el ciego, ascendente y el rectosigmoide, lugar donde por lo general ocurre la estasis fecal.
Los quistes, con 15 µm, son formas esféricas, resistentes excretadas con las heces por personas infectadas. Tras ingerir agua o alimentos contaminados, pasa sin modificación por el ambiente ácido del estómago, hasta la porción inicial del colon, el ciego, donde se induce a su transformación en metaquistes, los cuales rápidamente se divide en ocho trofozoítos (de 50 µm), también amébicos. Los trofozoítos se adhieren fuertemente a la mucosa del colon, multiplicándose y pudiendo causar muchas dolencias. Algunos metaquistes se transforman en formas quísticas, que no se adhieren a la mucosa y son expelidas en las heces.
La disentería amebiana o amibiasis es la forma de diarrea, infecciosa con sangre y moco, causada por Entamoeba histolytica. Además de ello la ameba puede atacar el hígado causando un abceso hepático amebiano.
[editar]Epidemiología
Según la OMS, hay 50 millones de nuevas infecciones por año y 70.000 muertes. La disentería amébica se presenta frecuentemente en países tropicales aunque también se presentan casos en las zonas templadas y frías. En África, Asia tropical y América latina, más de dos tercios de la población presenta estos parásitos intestinales, a pesar de que la mayoría de las infecciones pueden ser prácticamente asintomáticas. En Europa y Estados Unidos menos del 5% de la población es portadora. Entamoeba histolytica afecta a los primates; los casos en perros y gatos son relativamente raros.
Modo de transmisión: ruta fecal-oral o por contacto sexual/anal.
Fuente de infección: el hombre infectado, esté enfermo o asintomático (portador sano).
Hospedador susceptible: cualquier individuo sano, en especial los niños menores de dos años y preescolares en condiciones socio-económicas desfavorables.
La infección ocurre por la contaminación del agua, vegetales, frutas u otros alimentos crudos mal lavados o mal cocinados con quistes infecciosos provenientes de heces contaminadas. Es posible que moscas y cucarachas transporten quistes, desde las heces hasta los alimentos. La contaminación fecal-oral por algunas prácticas sexuales también es una fuente de infecciones importante. Los quistes son resistentes, sobreviviendo varias semanas, pero mueren a alta temperatura o con agua caliente.
Condiciones de baja higiene aumentan la incidencia y prevalencia de disentería amebiana.
Forma parasitaria de eliminación: los trofozoítos mueren con rapidez en el medio ambiente, mientras que los quistes son la forma de resistencia al medio externo e infectante para el hombre susceptible.
Medio de eliminación: las heces de personas infectadas a través de la puerta de salida, que es el ano.
Forma parasitaria de infección: los quistes maduros (tetranucleados) ingeridos por la vía oral pasiva y mucho más raramente por intimidad sexual entre seres humanos.
La prevalencia de la amebiasis al igual que casi todas las enfermedades entéricas, varía según el grado de sanidad, y en general es mayor en las regiones tropicales y subtropicales que en los climas templados. Así mismo tanto la gravedad del padecimiento como la frecuencia de complicaciones son mayores en los trópicos.
La amebiasis es común en las zonas rurales y en los grupos socioeconómicos más bajos, Sin embargo, tratándose de cualquier región, este padecimiento es más frecuente en los sitios dónde predomina el hacinamiento y puede alcanzar proporciones epidémicas en orfanatos, prisiones y asilos.
Desde un punto de vista epidemiológico, es importante diferenciar entre las etapas de infección aguda, crónica y asintomática (o de portador de quistes). La disentería amibiana aguda no tiene importancia en lo que se refiere a transmisión de la enfermedad, ya que los trofozoítos no pueden sobrevivir durante mucho tiempo fuera del huésped. Los sujetos con infección crónica eliminan trofozoítos o quistes en diferentes momentos, en tanto que los pacientes asintomáticos suelen producir sólo quistes, los cuales tienen la mayor importancia para la transmisión del padecimiento, así como una resistencia rela tiva aunque se destruyen con técnicas de secado, temperaturas superiores a 55 °C y cloración de adición de yodo al agua potable. En tanto que en muchas regiones la fuente primaria de infección es el agua contaminada, también lo son las personas que manejan alimentos. En otras regiones el “riego nocturno” con excremento humano para fertilizar, la contaminación de alimentos a partir de moscas y, tal vez, cucarachas tienen importancia epidemiológica para la transmisión.1
[editar]Patogenia
Gran parte del armamento enzimático que se estima que emplea Entamoeba histolytica y que probablemente le confiere su modo de acción patogénica lo coloca entre los organismos llamados Zimodemo II.2 Se piensa que la presencia en el organismo o la capacidad de uso mayor o menor de dicho armamento enzimático confieren a las diferentes cepas sus características virulentas, siendo mas dañinas las que combinen el mayor número de estos componentes. En efecto, el uso de ese repertorio enzimático del grupo Zimodemo II es el método más común para diferenciar entre un organismo patógeno o no patógeno de Entamoeba histolytica.3 Algunos de los factores patogénicos principales que aumentan la capacidad de causar daño al hospedador humano, son:
Actividad colagenasa. Los trofozoítos tienen propiedades secretoras bioquímicas con actividad de proteasas, que degradan el colágeno, como en el tejido hepático,4 pudiendo ser ese uno de los métodos para la formación de los abscesos hepáticos.
Enzimas proteolíticas. Además de colagenasas, se ha demostrado la acción de una enzima citotóxica muy parecida a la catepsina B llamada EhCP112,5 implicada en la disolución de la matriz intercelular que mantiene unidas las células de la mucosa epitelial. Tiene también un efecto destructivo en contra de ciertas células en el cuerpo leucocitarias.
Proteínas formadoras de poros. La producción de estas moléculas ocasionan lisis en la célula diana por medio de cambios osmóticos.
Sustancias neurohormonales. Se les ha culpado de conferir a ciertas cepas la facultad de crear disturbios en el transporte intestinal de electrolitos, cualidad de las diarreas perdedoras de volumen.
[editar]Patología
Las lesiones por E. histolytica pueden ser intestinales o extraintestinales potencialmente involucrando a varios órganos.
[editar]Lesiones intestinales
La patología intestinal ocurre principalmente en cualquier parte del colon, en particular el ciego, sigmoides y el recto. La interacción inicial del trofozoíto conlleva a lisis de las células diana, probablemente por acción proteolítica de lectinas.6 Una vez atravesado el epitelio intestinal, penetra por la capa de la muscularis mucosae e instala hábitat en la submucosa, formando una apertura pequeña de entrada con un fondo ancho, que tiene la apariencia histológica de un botón de camisa. La reacción inflamatoria resultante en el tejido intestinal producen nódulos que progresan a úlceras y subsecuente necrosis localizada como resultado de trastornos del riego sanguíneo. La resistencia del parásito al ataque del sistema del complemento, hace que pueda sobrevivir en medio de una sobrepoblación infiltrativa de células linfocitarias (células plasmáticas, linfocitos, eosinófilos, etc).7
[editar]Lesiones extraintestinales
Localización pulmonar, generalmente originada por contigüidad de las lesiones hepáticas, observándose con más frecuencia en el pulmón derecho. Se caracteriza por necrosis del parénquima pulmonar con posible infección bacteriana secundaria.
Localización cerebral, causada por diseminación sanguínea. Es una complicación bastante rara.
Localización en la piel, causando úlceras dérmicas, viéndose con más frecuencia en la región perianal, peneal y la pared abdominal.
Absceso hepático.
[editar]Avance y síntomas
Al comenzar a multiplicarse los trofozoítos la mayoría de las infecciones son controladas por el sistema inmunitario, no habiendo generalmente síntomas, pero sí excreción de quistes infecciosos.
A medida que aumenta el número de parásitos, provocan la destrucción de la mucosa intestinal, con ruptura de los vasos sanguíneos y destrucción de las células caliciformes que almacenan el moco. El sistema inmunitario rechaza su presencia generando focos diseminados de inflamación del intestino. El resultado es la mala absorción de agua y nutrientes de los alimentos (debida a la destrucción de las vellosidades de los enterocitos) con diarrea sanguinolienta y con moco.
Otros síntomas frecuentes son los dolores intestinales, náuseas y vómitos. La formación de úlceras intestinales y las pérdidas de sangre pueden causar anemia por déficit de hierro, especialmente en las mujeres. La disentería amebiana puede ser recurrente, con períodos asintomáticos y sintomáticos, durante muchos años. A veces ocurren infecciones bacterianas asociadas, debido a la fractura de la mucosa del intestino.
Si los parásitos se diseminan por el tracto gastrointestinal, pueden causar otros problemas. En el hígado destruyen hepatocitos y se forma un absceso que al crecer provoca problemas hepáticos. En algunos casos pueden formarse abscesos en el bazo o en el cerebro, con complicaciones muy peligrosas. Síntomas de invasión amebiana sistémica son la fiebre alta ondulante, tremores, sudores, dolores abdominales en la zona del hígado, fatiga y hepatomegalia.
[editar]Diagnóstico y Tratamiento
El diagnóstico logra mediante exámenes de laboratorio de la materia fecal con microscopio óptico. En algunos casos se requiere tomar imágenes del hígado con TAC, o detección del ADN del parásito mediante PCR o serología con detección de anticuerpos específicos.
La afección se trata por prescripción médica de metronidazol, iodoquinol, paramomicina o furoato de diloxanida y tinidazol. Los abcesos hepáticos avanzados pueden requerir de cirugía.
[editar]Prevención
Hervir el agua, no usar cubos de hielo fuera de casa y no comer sin lavar intensamente ensaladas u otros vegetales crudos o frutas crudas con cáscara en zonas endémicas.
Es además necesario evitar la presencia de heces humanas de los terrenos agrícolas.
Como tratamiento previo al consumo de tubérculos, que crecen en contacto directo con la tierra, es recomendable la desinfección con agua a la que se añade una pequeñísima cantidad de cal viva. Éste procedimiento es normalmente usado en los cultivos hidropónicos. Éste método extermina los nematodos, incluso estando éstos en la parte central del fruto o vegetales. [cita requerida]
[editar]Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Entamoeba histolytica.
[editar]Referencias
↑ Markel y Voge. Parasitología: Diagnóstico, Prevención y Tratamiento. Ed. Manual moderno, pag 33-34.
↑ Amador, F., Jimenez, E. & Kumate J. 1986. Correlación clínica del zimodemo de Entamoeba histolytica en pacientes de un hospital psiquiátrico. Seminario sobre amibiasis. 10, INCONNU, vol. 17, suppl., nº 1, pp. 331-334 (11 ref.) [1]
↑ Sistema Bibliotecario y de Información de la Universidad del Zulia. [2]
↑ Sociedad Mexicana de Bioquímica. [3]
↑ Quintas Granados, et al. Activación del precursor de la EhCP112 de Entamoeba histolytica e inhibición específica con su región PREPRO. [4]
↑ Centro de Investigación y de Estudios Avanzados del Instituto Politécnico Nacional. [5]
↑ Universidad de las Américas Puebla. [6]
fuente:wikipedia.org
sábado, 21 de enero de 2012
QUE ES UNA VARIABLE
Variable
Para otros usos de este término, véase Variable (desambiguación).
Una variable es un símbolo que representa un elemento o cosa no especificada de un conjunto dado. Dicho conjunto es llamado conjunto universal de la variable, universo o variar de la variable, y cada elemento del conjunto es un valor de la variable. Sea x una variable cuyo universo es el conjunto {1,3,5,7,9,11,13}; entonces x puede tener cualquiera de esos valores: 1,3,5,7,9,11,13. En otras palabras x puede reemplazarse por cualquier entero positivo impar menor que 14. Por esta razón, a menudo se dice que una variable es un reemplazo de cualquier elemento de su universo.
Una variable es un elemento de una fórmula, proposición o algoritmo que puede adquirir o ser sustituido por un valor cualquiera (siempre dentro de su universo). Los valores que una variable es capaz de recibir, pueden estar definidos dentro de un rango, y/o estar limitados por razones o condiciones de pertenencia, al universo que les corresponde (en estos casos, el universo de la variable pasa a ser un subconjunto de un universo mayor, el que tendría sin las restricciones).
En muchos usos, lo contrario de una variable es una constante. También puede considerarse a las constantes como caso particular de variables, con un universo unitario (con un solo elemento), ya que sólo pueden tener un valor, y no pueden modificarlo.
FUENTE:WIKIPEDIA.ORG
Para otros usos de este término, véase Variable (desambiguación).
Una variable es un símbolo que representa un elemento o cosa no especificada de un conjunto dado. Dicho conjunto es llamado conjunto universal de la variable, universo o variar de la variable, y cada elemento del conjunto es un valor de la variable. Sea x una variable cuyo universo es el conjunto {1,3,5,7,9,11,13}; entonces x puede tener cualquiera de esos valores: 1,3,5,7,9,11,13. En otras palabras x puede reemplazarse por cualquier entero positivo impar menor que 14. Por esta razón, a menudo se dice que una variable es un reemplazo de cualquier elemento de su universo.
Una variable es un elemento de una fórmula, proposición o algoritmo que puede adquirir o ser sustituido por un valor cualquiera (siempre dentro de su universo). Los valores que una variable es capaz de recibir, pueden estar definidos dentro de un rango, y/o estar limitados por razones o condiciones de pertenencia, al universo que les corresponde (en estos casos, el universo de la variable pasa a ser un subconjunto de un universo mayor, el que tendría sin las restricciones).
En muchos usos, lo contrario de una variable es una constante. También puede considerarse a las constantes como caso particular de variables, con un universo unitario (con un solo elemento), ya que sólo pueden tener un valor, y no pueden modificarlo.
FUENTE:WIKIPEDIA.ORG
domingo, 15 de enero de 2012
CORRECION DE EJERCICIO ANTERIOR
e te donne ce livre pour que tu étudies le français
2. Exprime-moi cette leçon de manière que je la comprenne
3. Raconte-nous la histoire de facon que nous connaissions les détails
4. Ne bois pas de vin afin que tu n' aies pas d'accident
5. J'envoie des fleurs à ma fiancée de facon qu'elle sache que je l'aime
6. Elle appele un taxi de peur qu'elle n' arrive tard à la gare
7. L'avocat conseille à son client de facon qu'il avoue la vérité
8. J'écris à mon amie de sorte qu'elle se souvienne de moi
9 Achète-moi un ticket pour que je puisse voir le film
10. J'ai préparé des sandwichs de sorte que nous mangions dans la forêt
11. Porte le parapluie pour que tu ne te mouilles pas
12. Je réprimande mon fils de facon qu'il se conduise mieux
13. Confesse ce qui s'est passé de sorte que tu ne sois pas puní
14. J'invite mes amis de manière qu'ils viennent à la fête
15. J'éteins le poêle de peur qu'il n'y ait pas un incendie
16. Mon fils me téléphone pour que je aille le chercher à l'aéroport
17. Finis ton travaille rapidement afin que nous nous en allions tôt
18. Parque ta voiture de manière que tu laisses un espace pour ton père
19. Ma mère a ouvert la fenêtre afin que le petit oiseau puisse entrer
20. Appèle-moi à six heures de peur que je ne arrive tard à mon bureau
21. Accompagne-moi afin que je connaisse le chemin
22. Appèle ta mère pour qu'elle soit tranquille
23. Le policier reste là-bas de sorte qu'il surveille la banque
24. Appèle ton ami pour qu'il nous aide
25. Le professeur nous exprime la théorie de manière que nous puissions faire les exercices
26. Ne t'éloigne pas de manière que je te voie
27. Attache le chien de peur qu'il ne nous morde
28. Je sors déjà de peur que je ne perde le train
29. Mon père arrange la voiture de facon que nous allions ce week-end à la montagne
30. Achète du pain de sorte que je prépare les sandwichs
31. Porte ta carte d'identité afin que la police te permette de passer
32. Tu dois t'entraîner un peu plus de facon que tu puisses jouer dans l'équipe
FUENTE:AULAFACIL.COM
2. Exprime-moi cette leçon de manière que je la comprenne
3. Raconte-nous la histoire de facon que nous connaissions les détails
4. Ne bois pas de vin afin que tu n' aies pas d'accident
5. J'envoie des fleurs à ma fiancée de facon qu'elle sache que je l'aime
6. Elle appele un taxi de peur qu'elle n' arrive tard à la gare
7. L'avocat conseille à son client de facon qu'il avoue la vérité
8. J'écris à mon amie de sorte qu'elle se souvienne de moi
9 Achète-moi un ticket pour que je puisse voir le film
10. J'ai préparé des sandwichs de sorte que nous mangions dans la forêt
11. Porte le parapluie pour que tu ne te mouilles pas
12. Je réprimande mon fils de facon qu'il se conduise mieux
13. Confesse ce qui s'est passé de sorte que tu ne sois pas puní
14. J'invite mes amis de manière qu'ils viennent à la fête
15. J'éteins le poêle de peur qu'il n'y ait pas un incendie
16. Mon fils me téléphone pour que je aille le chercher à l'aéroport
17. Finis ton travaille rapidement afin que nous nous en allions tôt
18. Parque ta voiture de manière que tu laisses un espace pour ton père
19. Ma mère a ouvert la fenêtre afin que le petit oiseau puisse entrer
20. Appèle-moi à six heures de peur que je ne arrive tard à mon bureau
21. Accompagne-moi afin que je connaisse le chemin
22. Appèle ta mère pour qu'elle soit tranquille
23. Le policier reste là-bas de sorte qu'il surveille la banque
24. Appèle ton ami pour qu'il nous aide
25. Le professeur nous exprime la théorie de manière que nous puissions faire les exercices
26. Ne t'éloigne pas de manière que je te voie
27. Attache le chien de peur qu'il ne nous morde
28. Je sors déjà de peur que je ne perde le train
29. Mon père arrange la voiture de facon que nous allions ce week-end à la montagne
30. Achète du pain de sorte que je prépare les sandwichs
31. Porte ta carte d'identité afin que la police te permette de passer
32. Tu dois t'entraîner un peu plus de facon que tu puisses jouer dans l'équipe
FUENTE:AULAFACIL.COM
Completa las siguientes oraciones poniendo el verbo entre paréntesis en la forma adecuada.
EJERCICIOS
Completa las siguientes oraciones poniendo el verbo entre paréntesis en la forma adecuada.
1. -
Je te donne ce livre pour que tu ________ (étudier) le français
2. Exprime-moi cette leçon de manière que je la ________ (comprendre)
3. Raconte-nous la histoire de facon que nous ________ (connaître) les détails
4. Ne bois pas de vin afin que tu n' ________ (avoir) pas d'accident
5. J'envoie des fleurs à ma fiancée de facon qu'elle ________ (savoir) que je l'aime
6. Elle appele un taxi de peur qu'elle n' ________ (arriver) tard à la gare
7. L'avocat conseille à son client de facon qu'il ________ (avouer) la vérité
8. J'écris à mon amie de sorte qu'elle se ________ (souvenir) de moi
9 Achète-moi un ticket pour que je ________ (pouvoir) voir le film
10. J'ai préparé des sandwichs de sorte que nous ________ (manger) dans la forêt
11. Porte le parapluie pour que tu ne te ________ (mouiller) pas
12. Je réprimande mon fils de facon qu'il se ________ (conduire) mieux
13. Confesse ce qui s'est passé de sorte que tu ne ________ (être) pas puní
14. J'invite mes amis de manière qu'ils ________ (venir) à la fête
15. J'éteins le poêle de peur qu'il n'y ________ (avoir) pas un incendie
16. Mon fils me téléphone pour que je ________ (aller) le chercher à l'aéroport
17. Finis ton travaille rapidement afin que nous nous en ________ (aller) tôt
18. Parque ta voiture de manière que tu ________ (laisser) un espace pour ton père
19. Ma mère a ouvert la fenêtre afin que le petit oiseau ________ (pouvoir) entrer
20. Appèle-moi à six heures de peur que je ne ________ (arriver) tard à mon bureau
21. Accompagne-moi afin que je ________ (connaître) le chemin
22. Appèle ta mère pour qu'elle ________ (être) tranquille
23. Le policier reste là-bas de sorte qu'il ________ (surveiller) la banque
24. Appèle ton ami pour qu'il nous ________ (aider)
25. Le professeur nous exprime la théorie de manière que nous ________ (pouvoir) faire les exercices
26. Ne t'éloigne pas de manière que je te ________ (voir)
27. Attache le chien de peur qu'il ne nous ________ (mordre)
28. Je sors déjà de peur que je ne ________ (perdre) le train
29. Mon père arrange la voiture de facon que nous ________ (aller) ce week-end à la montagne
30. Achète du pain de sorte que je ________ (préparer) les sandwichs
31. Porte ta carte d'identité afin que la police te ________ (permettre) de passer
32. Tu dois t'entraîner un peu plus de facon que tu ________ (pouvoir) jouer dans l'équipe
FUENTE:AULAFACIL.COM
Completa las siguientes oraciones poniendo el verbo entre paréntesis en la forma adecuada.
1. -
Je te donne ce livre pour que tu ________ (étudier) le français
2. Exprime-moi cette leçon de manière que je la ________ (comprendre)
3. Raconte-nous la histoire de facon que nous ________ (connaître) les détails
4. Ne bois pas de vin afin que tu n' ________ (avoir) pas d'accident
5. J'envoie des fleurs à ma fiancée de facon qu'elle ________ (savoir) que je l'aime
6. Elle appele un taxi de peur qu'elle n' ________ (arriver) tard à la gare
7. L'avocat conseille à son client de facon qu'il ________ (avouer) la vérité
8. J'écris à mon amie de sorte qu'elle se ________ (souvenir) de moi
9 Achète-moi un ticket pour que je ________ (pouvoir) voir le film
10. J'ai préparé des sandwichs de sorte que nous ________ (manger) dans la forêt
11. Porte le parapluie pour que tu ne te ________ (mouiller) pas
12. Je réprimande mon fils de facon qu'il se ________ (conduire) mieux
13. Confesse ce qui s'est passé de sorte que tu ne ________ (être) pas puní
14. J'invite mes amis de manière qu'ils ________ (venir) à la fête
15. J'éteins le poêle de peur qu'il n'y ________ (avoir) pas un incendie
16. Mon fils me téléphone pour que je ________ (aller) le chercher à l'aéroport
17. Finis ton travaille rapidement afin que nous nous en ________ (aller) tôt
18. Parque ta voiture de manière que tu ________ (laisser) un espace pour ton père
19. Ma mère a ouvert la fenêtre afin que le petit oiseau ________ (pouvoir) entrer
20. Appèle-moi à six heures de peur que je ne ________ (arriver) tard à mon bureau
21. Accompagne-moi afin que je ________ (connaître) le chemin
22. Appèle ta mère pour qu'elle ________ (être) tranquille
23. Le policier reste là-bas de sorte qu'il ________ (surveiller) la banque
24. Appèle ton ami pour qu'il nous ________ (aider)
25. Le professeur nous exprime la théorie de manière que nous ________ (pouvoir) faire les exercices
26. Ne t'éloigne pas de manière que je te ________ (voir)
27. Attache le chien de peur qu'il ne nous ________ (mordre)
28. Je sors déjà de peur que je ne ________ (perdre) le train
29. Mon père arrange la voiture de facon que nous ________ (aller) ce week-end à la montagne
30. Achète du pain de sorte que je ________ (préparer) les sandwichs
31. Porte ta carte d'identité afin que la police te ________ (permettre) de passer
32. Tu dois t'entraîner un peu plus de facon que tu ________ (pouvoir) jouer dans l'équipe
FUENTE:AULAFACIL.COM
EXERCICE AVEC ORACIONES SUBORDINADAS
GRAMATICA
Estas oraciones subordinadas suelen ir introducidas por las siguientes conjunciones:
Pour que
Afin que
De sorte que
De façon que
De peur que (ne)
De manière que
Tras estas conjunciones el verbo de la oración subordinada suele ir en modo subjuntivo.
EJEMPLOS
Éteins la télevisión afin que les enfants aillent se coucher!
Il raconte toute la histoire à son père de facon qu'il connaisse la vérité
Mon frère finit ses devoirs de manière qu'il puisse jouer avec ses amis
Le jardinier arrose les plantes afin qu'ils ne meurent pas
Allume la lampe pour que je puisse lire!
Il soigne ses enfants de façon que sa femme puisse aller chez sa mère
J'ai acheté des poissons de manière que ma femme prépare un bon souper
Mon collègue a vendu sa maison de sorte qu'il puisse acheter un voilier
La femme serre son sac de peur que quelqu'un ne puisse le voler
Aide-moi pour que je finisse ce travail tôt!
Assieds-toi ici de manière que je sache où tu es!
La mère baigne ses enfants de facon qu'ils soient très propres
Les passants ont appelé la police afin qu'ils arrêtent le voleur
J' ai acheté un ballon pour que mes enfants jouent au football
Il a acheté le journal très tôt de peur qu'il ne le trouve plus tard
Conduis avec précaution de sorte que la police ne t'inflige une amende!
Ferme la porte pour que la maison se chauffe!
Je ferme la porte de peur que quelqu'un ne puisse entrer
Donne-moi de l'argent de manière que je puisse t'acheter le journal!
Téléphone à ta mère de sorte qu'elle sache où tu es!
FUENTE:AULAFACIL.COM
Estas oraciones subordinadas suelen ir introducidas por las siguientes conjunciones:
Pour que
Afin que
De sorte que
De façon que
De peur que (ne)
De manière que
Tras estas conjunciones el verbo de la oración subordinada suele ir en modo subjuntivo.
EJEMPLOS
Éteins la télevisión afin que les enfants aillent se coucher!
Il raconte toute la histoire à son père de facon qu'il connaisse la vérité
Mon frère finit ses devoirs de manière qu'il puisse jouer avec ses amis
Le jardinier arrose les plantes afin qu'ils ne meurent pas
Allume la lampe pour que je puisse lire!
Il soigne ses enfants de façon que sa femme puisse aller chez sa mère
J'ai acheté des poissons de manière que ma femme prépare un bon souper
Mon collègue a vendu sa maison de sorte qu'il puisse acheter un voilier
La femme serre son sac de peur que quelqu'un ne puisse le voler
Aide-moi pour que je finisse ce travail tôt!
Assieds-toi ici de manière que je sache où tu es!
La mère baigne ses enfants de facon qu'ils soient très propres
Les passants ont appelé la police afin qu'ils arrêtent le voleur
J' ai acheté un ballon pour que mes enfants jouent au football
Il a acheté le journal très tôt de peur qu'il ne le trouve plus tard
Conduis avec précaution de sorte que la police ne t'inflige une amende!
Ferme la porte pour que la maison se chauffe!
Je ferme la porte de peur que quelqu'un ne puisse entrer
Donne-moi de l'argent de manière que je puisse t'acheter le journal!
Téléphone à ta mère de sorte qu'elle sache où tu es!
FUENTE:AULAFACIL.COM
EJEMPLOS DE ORACIONES SUBORDINADAS EN FRANCES
oraciones subordinadas en el idioma francés?
hola^_^, soy estudiante de nivel básico de francés, y quisiera n me ayudaran a identificar los diferentes tipos de oraciones subordinadas en el idioma , hay alguna forma en que pueda identificarlas fácillmente? (me refiero a las oraciones relativas, completivas, de tiempo, causa, finalidad, consecuencia, concesión, condición y las comparativas.) muchisimas gracias por su ayuda, yahoo respuestas es lo máximo U_U
hace 3 años Notificar un abuso
Información adicional
jeje,si, voy en nivel básico, tal vez no expresé correctamente la pregunta jeje, solo quería saber cómo identificarlas, aún no estamos en la parte de redacción de oraciones suboridnadas, donde ya el modo verbal y conjunciones dependen del tipo de oración que sea, por el momento sólo debemos saber diferenciarlas jeje
amm muchas gracias de todos modos ^^.encontré una manera fácil y rápida, como para ubicarlas en el español xD.
Las relativas, son las que lllevan qui, que, dont où,
las de consecion responden a la pregunta ¿a pesar de qué? ejemplo: (oracion concesional)--->[Malgré la maladie du professour] il vendra à son cours.
las condicionales responden a la pregunta ¿con qué condicion? Tu iras à Paris [oracion condicional]--->(si tu gagnes la bourse)
las causales(causa) responden a la pregunta ¿por qué? prenons le parapluvie ¿porqué debo llevar el paraguas?(oración subordinada de modo causal)--->puisui'il va pleuvoir (porque va a llover?
hace 3 años
las de consecuencia responden a la pregunta ¿Cuál fué la consecuencia? Il boit (oracion de consecuencia)----> de telle manière qu'il est devenu alcoholique.
las completivas responden a la pregunta ¿qué?Vous pensez (oración completiva ¿QUÉ piensas?)-----> que personne ne vous comprenne?
Las de tiempo, responden a la pregunta ¿cuándo? (oracion subordinada de "tiempo" ¿hasta cuando me senti feliz)?---->[Jusqu'à ce que tu m'as parlé]<-----(hasta que tú me hablaste)je me suis senti heureux.
Las de finalidad, responden a la pregunta ¿para qué? (oracion subordinada de finalidad ¿para qué se prepara él?)---->[Pour gagner le concours]<-----(para ganar el concurso) il faut se préparer.
hace 3 años
ammm y se me olividaban las comparativas, que responden a la pregunta ¿en qué medida?
(oracion condicional de tipo comparativa¿en qué medida veré más facil o difícil el exámen?..)-------->[Tel que tu ètudies] <---------(en la medida en que yo estudie)tu verras facile ou dificile ñ'examen; y haciendo caso a ésta última oración subordinada, me voy para seuir estudiando ^^
Por cierto para el que preguntó dónde estoy estudiando el idioma, es en la Escuela nacional preparatoria de la Universidad Nacional Autónoma de México (por cierto que apenas me dí cuenta de que estaba en el yahoo respuestas de españa O_O)jeje un saludo a todos :)
hace 3 años
Eugenio el abuelo Katzen
Mejor respuesta - Elegida por la comunidad
Hola Nymphetamine.. soy belga francófono y quisiera confesarte que muy a menudo la gente no utiliza (o desconozca) esa regla gramatical por haberse perdida en el idioma hablado, pero importantísimo en cuando alguien quisiera escribir correctamente.
Como ya te lo aconsejó Alphard I, aprender las conjunciones de memoria sería una manera, otra sería de comparar (sólo de vez en cuando) el español con el francés (eso, a menudo, es mi manera de aprender la coordinación de los tiempos. pero claro al revés).
Mucha suerte, car le français tout comme l'espagnol est une très belle langue.
Eugenio (Eugène)
hace 3 años Notificar un abuso
FUENTE:YAHOORESPUESTA.COM
hola^_^, soy estudiante de nivel básico de francés, y quisiera n me ayudaran a identificar los diferentes tipos de oraciones subordinadas en el idioma , hay alguna forma en que pueda identificarlas fácillmente? (me refiero a las oraciones relativas, completivas, de tiempo, causa, finalidad, consecuencia, concesión, condición y las comparativas.) muchisimas gracias por su ayuda, yahoo respuestas es lo máximo U_U
hace 3 años Notificar un abuso
Información adicional
jeje,si, voy en nivel básico, tal vez no expresé correctamente la pregunta jeje, solo quería saber cómo identificarlas, aún no estamos en la parte de redacción de oraciones suboridnadas, donde ya el modo verbal y conjunciones dependen del tipo de oración que sea, por el momento sólo debemos saber diferenciarlas jeje
amm muchas gracias de todos modos ^^.encontré una manera fácil y rápida, como para ubicarlas en el español xD.
Las relativas, son las que lllevan qui, que, dont où,
las de consecion responden a la pregunta ¿a pesar de qué? ejemplo: (oracion concesional)--->[Malgré la maladie du professour] il vendra à son cours.
las condicionales responden a la pregunta ¿con qué condicion? Tu iras à Paris [oracion condicional]--->(si tu gagnes la bourse)
las causales(causa) responden a la pregunta ¿por qué? prenons le parapluvie ¿porqué debo llevar el paraguas?(oración subordinada de modo causal)--->puisui'il va pleuvoir (porque va a llover?
hace 3 años
las de consecuencia responden a la pregunta ¿Cuál fué la consecuencia? Il boit (oracion de consecuencia)----> de telle manière qu'il est devenu alcoholique.
las completivas responden a la pregunta ¿qué?Vous pensez (oración completiva ¿QUÉ piensas?)-----> que personne ne vous comprenne?
Las de tiempo, responden a la pregunta ¿cuándo? (oracion subordinada de "tiempo" ¿hasta cuando me senti feliz)?---->[Jusqu'à ce que tu m'as parlé]<-----(hasta que tú me hablaste)je me suis senti heureux.
Las de finalidad, responden a la pregunta ¿para qué? (oracion subordinada de finalidad ¿para qué se prepara él?)---->[Pour gagner le concours]<-----(para ganar el concurso) il faut se préparer.
hace 3 años
ammm y se me olividaban las comparativas, que responden a la pregunta ¿en qué medida?
(oracion condicional de tipo comparativa¿en qué medida veré más facil o difícil el exámen?..)-------->[Tel que tu ètudies] <---------(en la medida en que yo estudie)tu verras facile ou dificile ñ'examen; y haciendo caso a ésta última oración subordinada, me voy para seuir estudiando ^^
Por cierto para el que preguntó dónde estoy estudiando el idioma, es en la Escuela nacional preparatoria de la Universidad Nacional Autónoma de México (por cierto que apenas me dí cuenta de que estaba en el yahoo respuestas de españa O_O)jeje un saludo a todos :)
hace 3 años
Eugenio el abuelo Katzen
Mejor respuesta - Elegida por la comunidad
Hola Nymphetamine.. soy belga francófono y quisiera confesarte que muy a menudo la gente no utiliza (o desconozca) esa regla gramatical por haberse perdida en el idioma hablado, pero importantísimo en cuando alguien quisiera escribir correctamente.
Como ya te lo aconsejó Alphard I, aprender las conjunciones de memoria sería una manera, otra sería de comparar (sólo de vez en cuando) el español con el francés (eso, a menudo, es mi manera de aprender la coordinación de los tiempos. pero claro al revés).
Mucha suerte, car le français tout comme l'espagnol est une très belle langue.
Eugenio (Eugène)
hace 3 años Notificar un abuso
FUENTE:YAHOORESPUESTA.COM
Oración subordinada
Oración subordinada
Árbol sintáctico, para una oración compuesta (el niño que me saludó me odia) en la que la oración subordinada es una oración de relativo, que sintácticamente es un sintagma complementante dependiente de niño
Una oración subordinada (o secundaria) es una oración que depende estructuralmente del núcleo de otra oración, llamada oración principal. Es decir, la oración subordinada es una oración que es a su vez un constituyente sintáctico de otro sintagma que no es oración. Y por tanto, la oración subordinada no tiene una autonomía sintáctica (si es considerada sola) y es "subordinada" por otra, siendo locuciones adverbiales o conjunciones. La oración subordinada puede ser explícita (verbo conjugado en un modo finito) o implícita (el verbo está conjugado en un modo indefinido).
Además, las oraciones subordinadas son aquellas en las que entre las proposiciones se establece una dependencia sintáctica. En este tipo de oraciones, la proposición subordinada desempeña función dentro de la proposición principal. Ejemplo de oración subordinada en español:
" Me pidió que le dejara verlo mañana."
Contenido [ocultar]
1 Tipos de oraciones subordinadas
1.1 Subordinadas implícitas y explícitas
1.2 Subordinación adverbial
1.2.1 Subordinación adverbial circunstancial
1.2.2 Subordinación adverbial lógica
1.3 Subordinación sustantiva
1.4 Subordinación adjetiva
2 Función y tipos en español
3 Véase también
[editar]Tipos de oraciones subordinadas
Desde el punto de vista de la función sintáctica de la oración subordianda es común distinguir entre
La subordinación adverbial (circunstancial y lógica)
La subordinación sustantiva
La subordinación adjetiva
Se consideran inordinadas a todas las anteriores salvo las lógicas porque todas cumplen alguna función sintáctica dentro de la proposición principal; las lógicas, sin embargo, no cumplen ninguna función sintáctica clara y se utilizan como operadores lógicos para ordenar o procesar ideas y deberían ser denominadas más propiamente subordinadas.
[editar]Subordinadas implícitas y explícitas
En las lenguas indoeuropeas las oraciones subordinadas explícitas requieren o pueden llevar un complementador que las introduzca:
(inglés) John believes [(that) [Mary is lying]] 'Juan cree que María está mintiendo'.
(español) Juan cree [que [María miente]].
(latín) Timeo [ne [veniat]] 'Temo que venga'.
En cambio oraciones subordinadas implícitas o no finitas suelen carecer de complementador:
(español) Juan parece [ PRO dormir]
(inglés) I want [him to come].
En otras lenguas como el náhuatl las oraciones subordinadas no adjetivas suelen ser explícitas y no llevan ninguna partícula introductaria y se logran mediante verbos seriados:
(náhuatl) ni-k-neki ni-tla-kwa-z.
1ªPER.SUJ-3ªPER.OBJ--querer 1ªPER.SUJ-3ªPER.OBJ.INDEF--comer-FUT
'[yo (ni-)] quiero (neki) comer ((tla.)kwa-)
Tanto es así, que las oraciones subordinadas desempeñan en el conjunto oracional más amplio funciones sustantivas, adjetivas o adverbiales, pues han terminado por sustituir a sustantivos, adjetivos y adverbios por sus formas más complejas. Así pues, las oraciones subordinadas adoptan el papel de los elementos más simples de la oración, aumentando su significado y profundidad semántica. Pueden ser sujeto, complemento directo, indirecto, circunstancial, etc
[editar]Subordinación adverbial
[editar]Subordinación adverbial circunstancial
Existen cuatro tipos:
Temporales o de tiempo: marcan una referencia temporal a la proposición principal. Van introducidas por cuando, mientras, antes que, antes de que, después de que, luego que, antes que, en seguida, primero al + inf....: Lo hice cuando me dijiste.
Locales o de lugar: marcan una referencia espacial con respecto a la proposición principal; van introducidas por donde, precedida o no de preposición: lo hice donde me dijiste.
Modales o de modo: muestran el modo como se ejecuta la proposición principal. Van introducidas por como, según, conforme, como si: Lo hice como me dijiste
Comparativas: comparan la igualdad, inferioridad o superioridad respecto a la proposición principal. Van introducidas por nexos discontinuos y el verbo va casi siempre elidido.
[editar]Subordinación adverbial lógica
Existen cinco tipos. Sirven para ordenar las ideas en un continuo que va desde la condición a la finalidad.
Condicionales: señalan una condición necesaria e imprescindible para que se produzca la proposición principal, sus nexos son si, en el caso de que, de + inf. etc.: No conduzcas si bebes
Causales: señalan el origen lógico de la proposición principal, una explicación de la misma; sus nexos más frecuentes son porque, ya que, puesto que, por + inf....: Bebo porque tengo sed.
Consecutivas: señalan la consecuencia o implicación lógica de la principal; sus nexos son por tanto, así que, conque, de manera/modo/forma/ suerte que, luego, así pues, pues etc... Tengo sed, así que bebo.
Concesivas: señalan una consecuencia no esperada ni deseada, o menos lógica que las anteriores, una complicación más que una implicación, que no impide el cumplimiento de la proposición principal. Sus nexos son aunque, por más que, a pesar de que, pese a que, con + inf. etc.: Iré aunque llueva.
Finales: indican la consecuencia que está más allá de las otras consecuencias, la última más allá de las cuales no se espera ninguna, la aplicación, propósito o cometido de la proposición principal; sus nexos son para que, a que, a fin de que, con el propósito/intención/fin/objeto/cometido/recado de que, para + inf. etc.: Vino para arreglar la puerta.
[editar]Subordinación sustantiva
Las proposiciones subordinadas sustantivas desempeñan funciones sintácticas propias del sustantivo: sujeto, objeto directo, complemento de régimen o suplemento, complemento del nombre... Van introducidas por los nexos que, el que, el hecho de que, por pronombres interrogativos como qué, cuál, quién, o por adverbios interrogativos como cuánto, cómo, cuándo, dónde etc., precedidos o no por preposición. En el caso de las interrogativas indirectas también puede aparecer el nexo si. Las proposiciones subordinadas sustantivas se dejan sustituir por un pronombre neutro: eso, esto etcétera, o por un infinitivo menos frecuentemente.
Existen fundamentalmente dos tipos de subordinadas sustantivas en cuanto a su forma o estructura:
Las que no usan nexo porque van en infinitivo: "Decírselo fue mala idea".
Las que usan verbo conjugado y sí usan nexo: "Que se lo dijeras fue mala idea".
En el segundo de los tipos en cuanto a su forma o estructura el nexo se suele suprimir detrás de verbos de lengua o verbos que expresen voluntad o mandato: "Le ordeno se presente inmediatamente en comandancia"; "Pedro dijo: No es necesario". En estos últimos casos se trata de lo que se denomina estilo directo, es decir, se reproduce lo que ha sido dicho con exactitud y en su forma primitiva sin cambios; el nexo es reemplazado por dos puntos, comillas o guion. Si por el contrario lo que se ha dicho se reproduce sin respeto a la forma original como fueron pronunciadas las palabras, aunque con el mismo sentido, se denomina estilo indirecto y sí existe el nexo: "Pedro dijo que no era preciso"
Existen distintos tipos de subordinadas sustantivas según la función sintáctica que estas desempeñen:
Subordinadas sustantivas en función de sujeto: "Me gusta que vengas pronto"
Subordinadas sustantivas en función de objeto directo: "Me dijo que no vendría". "Me preguntó si vendría". "Me preguntó cómo había sido".
Subordinadas sustantivas en función de suplemento o complemento de régimen: "Habló de que era mejor no venir"
Subordinadas sustantivas en función de atributo: "El hecho es que no lo hizo".
Subordinadas sustantivas en función de complemento del nombre: "Tengo la certeza de que volverá".
Subordinadas sustantivas en función de complemento del adjetivo: "Parecía feliz de que hubiese encontrado a su cría".
Subordinadas sustantivas en función de complemento del adverbio: "Ella estaba muy lejos de los que amaba".
Subordinadas sustantivas en función de complemento indirecto: "Dieron los permisos a los que los solicitaron".
Subordinadas sustantivas en función de complemento circunstancial: "Iré sin que me lo pidas".
Subordinadas sustantivas en función de complemento agente:"Los cuadros fueron expuestos por quienes los crearon".
[editar]Subordinación adjetiva
Las subordinadas adjetivas o de pronombre relativo desempeñan la función de adyacentes de un sustantivo o sintagma nominal al que se denomina antecedente. Van introducidas por pronombres relativos como que (cuando puede sustituirse por el-la-los-las cual-es), quien o quienes, el cual, la cual, los cuales, las cuales, o cuyo, cuya, cuyos-as, precedidos o no de preposición: "El libro que me prestaste era muy bueno". Pueden considerarse asimilables a las adjetivas las subordinadas adverbiales de lugar tiempo y modo introducidas por los adverbios conjuntivos donde, cuando y como que llevan antecedente expreso, como en el caso "Ese es el lugar donde comimos", "Esta fue la época cuando yo estudiaba" o "Esa fue la manera como lo hicimos", cuyos antecedentes respectivamente son lugar, época y manera. Existen tres tipos:
Proposiciones adjetivas especificativas: son las que no van entre comas y no restringen el significado del antecedente seleccionándolo de una generalidad: "Los jugadores que estaban cansados no jugaron la segunda parte". (Parte de los jugadores)
Proposiciones adjetivas explicativas: son las que van entre comas y no restringen el significado del antecedente: "Los jugadores, que estaban cansados, no jugaron la segunda parte". (Todos los jugadores)
Proposiciones adjetivas sustantivadas por falta de antecedente, por no tener antecedente expreso o por otras causas. La proposición de relativo se enuncia con un valor indefinido y generalizador. Los pronombres quien y el que equivalen al sintagma "la persona que". Y el pronombre que al sintagma "la cosa que". Las nociones de «persona» y «cosa» son los antecedentes implícitos de tales pronombres. Estas proposiciones desempeñan funciones propias del sustantivo. Al igual que un adjetivo puede sustantivarse, también hay proposiciones adjetivas sustantivadas, y como las sustantivas, desempeñan las funciones propias de un sustantivo: "Los que van a morir te saludan", (sujeto agente); "Los que estudien serán aprobados" (sujeto paciente); "Llévate el que elegiste" (complemento directo); "Yo soy el que te cuidará" (atributo)
[editar]Función y tipos en español
En la gramática del español, tradicionalmente se han clasificado las oraciones subordinadas según el tipo de función que realizan dentro de la oración principal:
Sustantivas: La proposición subordinada puede desempeñar la función de:
Sujeto "Me disgusta que seas así"
objeto directo "Me dijo que iría a verte"
Atributo "Mi sueño es que tenga buena nota"
Suplemento "La televisión informa que no hay huelga"
Complemento del nombre "Tengo la sospecha de que van a decírselo"
Complemento del adjetivo "Estoy convencido de que aprobaré"
Complemento del adverbio "Ella estaba muy lejos de los que amaba"
Adjetivas o relativas: La proposición subordinada funciona como adyacente de su antecedente. El antecedente es un sustantivo, pronombre o elemento nominal que aparece en la proposición principal y al que se refiere el relativo. Pueden ser especificativas o explicativas.En español éstas son explícitas y se introducen por un pronombre relativo que realiza una función sintáctica dentro de la oración subordinada: El hombre [[que] viste ayer] es el presidente.
"Los alumnos, que eran muy listos, acertaron la respuesta".
Adverbiales: Las reconocemos porque podemos sustituirlas por un adverbio. Generalmente la proposición subordinada desempeña la función de complemento circunstancial de la proposición principal. Se clasifican en circunstanciales y no circunstanciales.
"He colocado el cuadro donde me dijiste"
Adjetivas sustantivadas: Cuando el pronombre relativo (que, cual quién)que puede ir precedido de artículos, no tiene un antecedente expreso en la proposición.
"El que llamó era mi abuelo"
[editar]Véase también
Oración subordinada sustantiva de objeto directo
fuente:wikipedia.org
Árbol sintáctico, para una oración compuesta (el niño que me saludó me odia) en la que la oración subordinada es una oración de relativo, que sintácticamente es un sintagma complementante dependiente de niño
Una oración subordinada (o secundaria) es una oración que depende estructuralmente del núcleo de otra oración, llamada oración principal. Es decir, la oración subordinada es una oración que es a su vez un constituyente sintáctico de otro sintagma que no es oración. Y por tanto, la oración subordinada no tiene una autonomía sintáctica (si es considerada sola) y es "subordinada" por otra, siendo locuciones adverbiales o conjunciones. La oración subordinada puede ser explícita (verbo conjugado en un modo finito) o implícita (el verbo está conjugado en un modo indefinido).
Además, las oraciones subordinadas son aquellas en las que entre las proposiciones se establece una dependencia sintáctica. En este tipo de oraciones, la proposición subordinada desempeña función dentro de la proposición principal. Ejemplo de oración subordinada en español:
" Me pidió que le dejara verlo mañana."
Contenido [ocultar]
1 Tipos de oraciones subordinadas
1.1 Subordinadas implícitas y explícitas
1.2 Subordinación adverbial
1.2.1 Subordinación adverbial circunstancial
1.2.2 Subordinación adverbial lógica
1.3 Subordinación sustantiva
1.4 Subordinación adjetiva
2 Función y tipos en español
3 Véase también
[editar]Tipos de oraciones subordinadas
Desde el punto de vista de la función sintáctica de la oración subordianda es común distinguir entre
La subordinación adverbial (circunstancial y lógica)
La subordinación sustantiva
La subordinación adjetiva
Se consideran inordinadas a todas las anteriores salvo las lógicas porque todas cumplen alguna función sintáctica dentro de la proposición principal; las lógicas, sin embargo, no cumplen ninguna función sintáctica clara y se utilizan como operadores lógicos para ordenar o procesar ideas y deberían ser denominadas más propiamente subordinadas.
[editar]Subordinadas implícitas y explícitas
En las lenguas indoeuropeas las oraciones subordinadas explícitas requieren o pueden llevar un complementador que las introduzca:
(inglés) John believes [(that) [Mary is lying]] 'Juan cree que María está mintiendo'.
(español) Juan cree [que [María miente]].
(latín) Timeo [ne [veniat]] 'Temo que venga'.
En cambio oraciones subordinadas implícitas o no finitas suelen carecer de complementador:
(español) Juan parece [ PRO dormir]
(inglés) I want [him to come].
En otras lenguas como el náhuatl las oraciones subordinadas no adjetivas suelen ser explícitas y no llevan ninguna partícula introductaria y se logran mediante verbos seriados:
(náhuatl) ni-k-neki ni-tla-kwa-z.
1ªPER.SUJ-3ªPER.OBJ--querer 1ªPER.SUJ-3ªPER.OBJ.INDEF--comer-FUT
'[yo (ni-)] quiero (neki) comer ((tla.)kwa-)
Tanto es así, que las oraciones subordinadas desempeñan en el conjunto oracional más amplio funciones sustantivas, adjetivas o adverbiales, pues han terminado por sustituir a sustantivos, adjetivos y adverbios por sus formas más complejas. Así pues, las oraciones subordinadas adoptan el papel de los elementos más simples de la oración, aumentando su significado y profundidad semántica. Pueden ser sujeto, complemento directo, indirecto, circunstancial, etc
[editar]Subordinación adverbial
[editar]Subordinación adverbial circunstancial
Existen cuatro tipos:
Temporales o de tiempo: marcan una referencia temporal a la proposición principal. Van introducidas por cuando, mientras, antes que, antes de que, después de que, luego que, antes que, en seguida, primero al + inf....: Lo hice cuando me dijiste.
Locales o de lugar: marcan una referencia espacial con respecto a la proposición principal; van introducidas por donde, precedida o no de preposición: lo hice donde me dijiste.
Modales o de modo: muestran el modo como se ejecuta la proposición principal. Van introducidas por como, según, conforme, como si: Lo hice como me dijiste
Comparativas: comparan la igualdad, inferioridad o superioridad respecto a la proposición principal. Van introducidas por nexos discontinuos y el verbo va casi siempre elidido.
[editar]Subordinación adverbial lógica
Existen cinco tipos. Sirven para ordenar las ideas en un continuo que va desde la condición a la finalidad.
Condicionales: señalan una condición necesaria e imprescindible para que se produzca la proposición principal, sus nexos son si, en el caso de que, de + inf. etc.: No conduzcas si bebes
Causales: señalan el origen lógico de la proposición principal, una explicación de la misma; sus nexos más frecuentes son porque, ya que, puesto que, por + inf....: Bebo porque tengo sed.
Consecutivas: señalan la consecuencia o implicación lógica de la principal; sus nexos son por tanto, así que, conque, de manera/modo/forma/ suerte que, luego, así pues, pues etc... Tengo sed, así que bebo.
Concesivas: señalan una consecuencia no esperada ni deseada, o menos lógica que las anteriores, una complicación más que una implicación, que no impide el cumplimiento de la proposición principal. Sus nexos son aunque, por más que, a pesar de que, pese a que, con + inf. etc.: Iré aunque llueva.
Finales: indican la consecuencia que está más allá de las otras consecuencias, la última más allá de las cuales no se espera ninguna, la aplicación, propósito o cometido de la proposición principal; sus nexos son para que, a que, a fin de que, con el propósito/intención/fin/objeto/cometido/recado de que, para + inf. etc.: Vino para arreglar la puerta.
[editar]Subordinación sustantiva
Las proposiciones subordinadas sustantivas desempeñan funciones sintácticas propias del sustantivo: sujeto, objeto directo, complemento de régimen o suplemento, complemento del nombre... Van introducidas por los nexos que, el que, el hecho de que, por pronombres interrogativos como qué, cuál, quién, o por adverbios interrogativos como cuánto, cómo, cuándo, dónde etc., precedidos o no por preposición. En el caso de las interrogativas indirectas también puede aparecer el nexo si. Las proposiciones subordinadas sustantivas se dejan sustituir por un pronombre neutro: eso, esto etcétera, o por un infinitivo menos frecuentemente.
Existen fundamentalmente dos tipos de subordinadas sustantivas en cuanto a su forma o estructura:
Las que no usan nexo porque van en infinitivo: "Decírselo fue mala idea".
Las que usan verbo conjugado y sí usan nexo: "Que se lo dijeras fue mala idea".
En el segundo de los tipos en cuanto a su forma o estructura el nexo se suele suprimir detrás de verbos de lengua o verbos que expresen voluntad o mandato: "Le ordeno se presente inmediatamente en comandancia"; "Pedro dijo: No es necesario". En estos últimos casos se trata de lo que se denomina estilo directo, es decir, se reproduce lo que ha sido dicho con exactitud y en su forma primitiva sin cambios; el nexo es reemplazado por dos puntos, comillas o guion. Si por el contrario lo que se ha dicho se reproduce sin respeto a la forma original como fueron pronunciadas las palabras, aunque con el mismo sentido, se denomina estilo indirecto y sí existe el nexo: "Pedro dijo que no era preciso"
Existen distintos tipos de subordinadas sustantivas según la función sintáctica que estas desempeñen:
Subordinadas sustantivas en función de sujeto: "Me gusta que vengas pronto"
Subordinadas sustantivas en función de objeto directo: "Me dijo que no vendría". "Me preguntó si vendría". "Me preguntó cómo había sido".
Subordinadas sustantivas en función de suplemento o complemento de régimen: "Habló de que era mejor no venir"
Subordinadas sustantivas en función de atributo: "El hecho es que no lo hizo".
Subordinadas sustantivas en función de complemento del nombre: "Tengo la certeza de que volverá".
Subordinadas sustantivas en función de complemento del adjetivo: "Parecía feliz de que hubiese encontrado a su cría".
Subordinadas sustantivas en función de complemento del adverbio: "Ella estaba muy lejos de los que amaba".
Subordinadas sustantivas en función de complemento indirecto: "Dieron los permisos a los que los solicitaron".
Subordinadas sustantivas en función de complemento circunstancial: "Iré sin que me lo pidas".
Subordinadas sustantivas en función de complemento agente:"Los cuadros fueron expuestos por quienes los crearon".
[editar]Subordinación adjetiva
Las subordinadas adjetivas o de pronombre relativo desempeñan la función de adyacentes de un sustantivo o sintagma nominal al que se denomina antecedente. Van introducidas por pronombres relativos como que (cuando puede sustituirse por el-la-los-las cual-es), quien o quienes, el cual, la cual, los cuales, las cuales, o cuyo, cuya, cuyos-as, precedidos o no de preposición: "El libro que me prestaste era muy bueno". Pueden considerarse asimilables a las adjetivas las subordinadas adverbiales de lugar tiempo y modo introducidas por los adverbios conjuntivos donde, cuando y como que llevan antecedente expreso, como en el caso "Ese es el lugar donde comimos", "Esta fue la época cuando yo estudiaba" o "Esa fue la manera como lo hicimos", cuyos antecedentes respectivamente son lugar, época y manera. Existen tres tipos:
Proposiciones adjetivas especificativas: son las que no van entre comas y no restringen el significado del antecedente seleccionándolo de una generalidad: "Los jugadores que estaban cansados no jugaron la segunda parte". (Parte de los jugadores)
Proposiciones adjetivas explicativas: son las que van entre comas y no restringen el significado del antecedente: "Los jugadores, que estaban cansados, no jugaron la segunda parte". (Todos los jugadores)
Proposiciones adjetivas sustantivadas por falta de antecedente, por no tener antecedente expreso o por otras causas. La proposición de relativo se enuncia con un valor indefinido y generalizador. Los pronombres quien y el que equivalen al sintagma "la persona que". Y el pronombre que al sintagma "la cosa que". Las nociones de «persona» y «cosa» son los antecedentes implícitos de tales pronombres. Estas proposiciones desempeñan funciones propias del sustantivo. Al igual que un adjetivo puede sustantivarse, también hay proposiciones adjetivas sustantivadas, y como las sustantivas, desempeñan las funciones propias de un sustantivo: "Los que van a morir te saludan", (sujeto agente); "Los que estudien serán aprobados" (sujeto paciente); "Llévate el que elegiste" (complemento directo); "Yo soy el que te cuidará" (atributo)
[editar]Función y tipos en español
En la gramática del español, tradicionalmente se han clasificado las oraciones subordinadas según el tipo de función que realizan dentro de la oración principal:
Sustantivas: La proposición subordinada puede desempeñar la función de:
Sujeto "Me disgusta que seas así"
objeto directo "Me dijo que iría a verte"
Atributo "Mi sueño es que tenga buena nota"
Suplemento "La televisión informa que no hay huelga"
Complemento del nombre "Tengo la sospecha de que van a decírselo"
Complemento del adjetivo "Estoy convencido de que aprobaré"
Complemento del adverbio "Ella estaba muy lejos de los que amaba"
Adjetivas o relativas: La proposición subordinada funciona como adyacente de su antecedente. El antecedente es un sustantivo, pronombre o elemento nominal que aparece en la proposición principal y al que se refiere el relativo. Pueden ser especificativas o explicativas.En español éstas son explícitas y se introducen por un pronombre relativo que realiza una función sintáctica dentro de la oración subordinada: El hombre [[que] viste ayer] es el presidente.
"Los alumnos, que eran muy listos, acertaron la respuesta".
Adverbiales: Las reconocemos porque podemos sustituirlas por un adverbio. Generalmente la proposición subordinada desempeña la función de complemento circunstancial de la proposición principal. Se clasifican en circunstanciales y no circunstanciales.
"He colocado el cuadro donde me dijiste"
Adjetivas sustantivadas: Cuando el pronombre relativo (que, cual quién)que puede ir precedido de artículos, no tiene un antecedente expreso en la proposición.
"El que llamó era mi abuelo"
[editar]Véase también
Oración subordinada sustantiva de objeto directo
fuente:wikipedia.org
miércoles, 11 de enero de 2012
presentarse en frances
Mejor respuesta - Elegida por el usuario que pregunta
Je m'appelle X.
J'ai dix-sept ans.
Je viens de Y. (o je suis originaire de Y).
Je joue de la clarinette.
J'entre en quatrième semestre d'Université.
Je suis persévérant(e), travailleur(euse), amical(e) mais un peu timide.
J'ai les cheveux noirs, courts, je suis grand(e), mince, j'ai les yeux couleur café.
hace 3 años Notificar un abuso
Puntuación del usuario que pregunta:Comentario de la persona que pregunta:
¡
Otras respuestas (1)
☆fruit candy!☆
salut! o (bonjour)
je m'appelle "lunatica",
mon âge est 17(dix-sept) ans,
je suis ...(españa , mexico , arg...)
Je joue de la clarinette,
je vais au quatrième semestre Université,
je suis persévérant, travaillent d'arrache-pied, mais, un peu timide .
J'ai les cheveux noirs, courts, yeux bruns .
Je suis grande et mince.
Fuente(s):
umm no se de donde eres asi k eso no t puedo ayudar =) dime el país y yo te lo pongo
hace 3 años
Je m'appelle X.
J'ai dix-sept ans.
Je viens de Y. (o je suis originaire de Y).
Je joue de la clarinette.
J'entre en quatrième semestre d'Université.
Je suis persévérant(e), travailleur(euse), amical(e) mais un peu timide.
J'ai les cheveux noirs, courts, je suis grand(e), mince, j'ai les yeux couleur café.
hace 3 años Notificar un abuso
Puntuación del usuario que pregunta:Comentario de la persona que pregunta:
¡
Otras respuestas (1)
☆fruit candy!☆
salut! o (bonjour)
je m'appelle "lunatica",
mon âge est 17(dix-sept) ans,
je suis ...(españa , mexico , arg...)
Je joue de la clarinette,
je vais au quatrième semestre Université,
je suis persévérant, travaillent d'arrache-pied, mais, un peu timide .
J'ai les cheveux noirs, courts, yeux bruns .
Je suis grande et mince.
Fuente(s):
umm no se de donde eres asi k eso no t puedo ayudar =) dime el país y yo te lo pongo
hace 3 años
sábado, 7 de enero de 2012
OPEN SOURCE
Software libre
Mapa conceptual del software libre.
El software libre (en inglés free software, aunque esta denominación también se confunde a veces con "gratis" por la ambigüedad del término "free" en el idioma inglés, por lo que también se usa "libre software" y "logical libre") es la denominación del software que respeta la libertad de los usuarios sobre su producto adquirido y, por tanto, una vez obtenido puede ser usado, copiado, estudiado, modificado, y redistribuido libremente. Según la Free Software Foundation, el software libre se refiere a la libertad de los usuarios para ejecutar, copiar, distribuir, estudiar, modificar el software y distribuirlo modificado.
El software libre suele estar disponible gratuitamente, o al precio de costo de la distribución a través de otros medios; sin embargo no es obligatorio que sea así, por lo tanto no hay que asociar software libre a "software gratuito" (denominado usualmente freeware), ya que, conservando su carácter de libre, puede ser distribuido comercialmente ("software comercial"). Análogamente, el "software gratis" o "gratuito" incluye en ocasiones el código fuente; no obstante, este tipo de software no es libre en el mismo sentido que el software libre, a menos que se garanticen los derechos de modificación y redistribución de dichas versiones modificadas del programa.
Tampoco debe confundirse software libre con "software de dominio público". Éste último es aquel software que no requiere de licencia, pues sus derechos de explotación son para toda la humanidad, porque pertenece a todos por igual. Cualquiera puede hacer uso de él, siempre con fines legales y consignando su autoría original. Este software sería aquel cuyo autor lo dona a la humanidad o cuyos derechos de autor han expirado, tras un plazo contado desde la muerte de este, habitualmente 70 años. Si un autor condiciona su uso bajo una licencia, por muy débil que sea, ya no es del dominio público.
Contenido [ocultar]
1 Historia
2 Libertades del software libre
3 Tipos de licencias
3.1 Licencias GPL
3.2 Licencias AGPL
3.3 Licencias estilo BSD
3.4 Licencias estilo MPL y derivadas
3.5 Copyleft
4 Comparación con el software de código abierto
5 Implicaciones económico-políticas
5.1 Modelo de negocio
6 Seguridad relativa
7 Software libre en la Administración Pública
8 Motivaciones del software libre
9 Ventajas del software libre
10 Impacto del software libre
11 Regulación
11.1 España
11.2 Venezuela
12 Véase también
13 Referencias
14 Enlaces externos
[editar]Historia
Artículo principal: Historia del software libre y de código abierto
Richard Matthew Stallman, creador del concepto de software libre y fundador de la Free Software Foundation.
Entre los años 1960 y 1970, el software no era considerado un producto sino un añadido que los vendedores de las grandes computadoras de la época (las mainframes) aportaban a sus clientes para que éstos pudieran usarlos. En dicha cultura, era común que los programadores y desarrolladores de software compartieran libremente sus programas unos con otros. Este comportamiento era particularmente habitual en algunos de los mayores grupos de usuarios de la época, como DECUS (grupo de usuarios de computadoras DEC). A finales de la década de 1970, las compañías iniciaron el hábito de imponer restricciones a los usuarios, con el uso de acuerdos de licencia.
En 1971, cuando la informática todavía no había sufrido su gran boom, las personas que hacían uso de ella, en ámbitos universitarios y empresariales, creaban y compartían el software sin ningún tipo de restricciones.
Con la llegada de los años 1980 la situación empezó a cambiar. Las computadoras más modernas comenzaban a utilizar sistemas operativos privativos, forzando a los usuarios a aceptar condiciones restrictivas que impedían realizar modificaciones a dicho software.
En caso de que algún usuario o programador encontrase algún error en la aplicación, lo único que podía hacer era darlo a conocer a la empresa desarrolladora para que ésta lo solucionara. Aunque el programador estuviese capacitado para solucionar el problema y lo desease hacer sin pedir nada a cambio, el contrato le impedía que modificase el software.
El mismo Richard Matthew Stallman cuenta que por aquellos años, en el laboratorio donde trabajaba, habían recibido una impresora donada por una empresa externa. El dispositivo, que era utilizado en red por todos los trabajadores, parecía no funcionar a la perfección, dado que cada cierto tiempo el papel se atascaba. Como agravante, no se generaba ningún aviso que se enviase por red e informase a los usuarios de la situación.
La pérdida de tiempo era constante, ya que en ocasiones, los trabajadores enviaban por red sus trabajos a imprimir y al ir a buscarlos se encontraban la impresora atascada y una cola enorme de trabajos pendientes. Richard Stallman decidió arreglar el problema, e implementar el envío de un aviso por red cuando la impresora se bloqueara. Para ello necesitaba tener acceso al código fuente de los controladores de la impresora. Pidió a la empresa propietaria de la impresora lo que necesitaba, comentando, sin pedir nada a cambio, qué era lo que pretendía realizar. La empresa se negó a entregarle el código fuente. En ese preciso instante, Stallman se vio en una encrucijada: debía elegir entre aceptar el nuevo software propietario firmando acuerdos de no revelación y acabar desarrollando más software propietario con licencias restrictivas, que a su vez deberían ser más adelante aceptadas por sus propios colegas.
Con este antecedente, en 1984, Richard Stallman comenzó a trabajar en el proyecto GNU, y un año más tarde fundó la Free Software Foundation (FSF). Stallman introdujo la definición de software libre y el concepto de "copyleft", que desarrolló para otorgar libertad a los usuarios y para restringir las posibilidades de apropiación del software.1
[editar]Libertades del software libre
Artículo principal: Definición de Software Libre
De acuerdo con tal definición, un software es "libre" cuando garantiza las siguientes libertades:2
Libertad Descripción
0 la libertad de usar el programa, con cualquier propósito.
1 la libertad de estudiar cómo funciona el programa y modificarlo, adaptándolo a tus necesidades.
2 la libertad de distribuir copias del programa, con lo cual puedes ayudar a tu prójimo.
3 la libertad de mejorar el programa y hacer públicas esas mejoras a los demás, de modo que toda la comunidad se beneficie.
Las libertades 1 y 3 requieren acceso al código fuente porque estudiar y modificar software sin su código fuente es muy poco viable.
Ciertos teóricos usan este cuarto punto (libertad 3) para justificar parcialmente las limitaciones impuestas por la licencia GNU GPL frente a otras licencias de software libre (ver Licencias GPL). Sin embargo el sentido original es más libre, abierto y menos restrictivo que el que le otorga la propia situación de incompatibilidad, que podría ser resuelta en la próxima versión 3.0 de la licencia GNU GPL, causa en estos momentos graves perjuicios a la comunidad de programadores de software libre, que muchas veces no pueden reutilizar o mezclar códigos de dos licencias distintas, pese a que las libertades teóricamente lo deberían permitir.
En el sitio web oficial de Open Source Initiative está la lista completa de las licencias de software libre actualmente aprobadas y tenidas como tales.3
El término software no libre se emplea para referirse al software distribuido bajo una licencia de software más restrictiva que no garantiza estas cuatro libertades. Las leyes de la propiedad intelectual reservan la mayoría de los derechos de modificación, duplicación y redistribución para el dueño del copyright; el software dispuesto bajo una licencia de software libre rescinde específicamente la mayoría de estos derechos reservados.
La definición de software libre no contempla el asunto del precio; un eslogan frecuentemente usado es "libre como en libertad, no como en cerveza gratis" o en inglés "Free as in freedom, not as in free beer" (aludiendo a la ambigüedad del término inglés "free"), y es habitual ver a la venta CD de software libre como distribuciones Linux. Sin embargo, en esta situación, el comprador del CD tiene el derecho de copiarlo y redistribuirlo. El software gratis puede incluir restricciones que no se adaptan a la definición de software libre —por ejemplo, puede no incluir el código fuente, puede prohibir explícitamente a los distribuidores recibir una compensación a cambio, etc—.
Para evitar la confusión, algunas personas utilizan los términos "libre" (software libre) y "gratis" (software gratis) para evitar la ambigüedad de la palabra inglesa "free". Sin embargo, estos términos alternativos son usados únicamente dentro del movimiento del software libre, aunque están extendiéndose lentamente hacia el resto del mundo. Otros defienden el uso del término open source software (software de código abierto). La principal diferencia entre los términos "open source" y "free software" es que éste último tiene en cuenta los aspectos éticos y filosóficos de la libertad, mientras que el "open source" se basa únicamente en los aspectos técnicos.
En un intento por unir los mencionados términos que se refieren a conceptos semejantes, se está extendiendo el uso de la palabra "FLOSS" con el significado de free/libre and open source software e, indirectamente, también a la comunidad que lo produce y apoya.
[editar]Tipos de licencias
Una licencia es aquella autorización formal con carácter contractual que un autor de un software da a un interesado para ejercer "actos de explotación legales". Pueden existir tantas licencias como acuerdos concretos se den entre el autor y el licenciatario. Desde el punto de vista del software libre, existen distintas variantes del concepto o grupos de licencias:
[editar]Licencias GPL
Artículo principal: Licencias GPL
Una de las más utilizadas es la Licencia Pública General de GNU (GNU GPL). El autor conserva los derechos de autor (copyright), y permite la redistribución y modificación bajo términos diseñados para asegurarse de que todas las versiones modificadas del software permanecen bajo los términos más restrictivos de la propia GNU GPL. Esto hace que sea imposible crear un producto con partes no licenciadas GPL: el conjunto tiene que ser GPL.
Es decir, la licencia GNU GPL posibilita la modificación y redistribución del software, pero únicamente bajo esa misma licencia. Y añade que si se reutiliza en un mismo programa código "A" licenciado bajo licencia GNU GPL y código "B" licenciado bajo otro tipo de licencia libre, el código final "C", independientemente de la cantidad y calidad de cada uno de los códigos "A" y "B", debe estar bajo la licencia GNU GPL.
En la práctica esto hace que las licencias de software libre se dividan en dos grandes grupos, aquellas que pueden ser mezcladas con código licenciado bajo GNU GPL (y que inevitablemente desaparecerán en el proceso, al ser el código resultante licenciado bajo GNU GPL) y las que no lo permiten al incluir mayores u otros requisitos que no contemplan ni admiten la GNU GPL y que por lo tanto no pueden ser enlazadas ni mezcladas con código gobernado por la licencia GNU GPL.
En el sitio web oficial de GNU hay una lista de licencias que cumplen las condiciones impuestas por la GNU GPL y otras que no.4
Aproximadamente el 60% del software licenciado como software libre emplea una licencia GPL.
[editar]Licencias AGPL
Artículo principal: Licencias AGPL
La Licencia Pública General de Affero (en inglés Affero General Public License, también Affero GPL o AGPL) es una licencia copyleft derivada de la Licencia Pública General de GNU diseñada específicamente para asegurar la cooperación con la comunidad en el caso de software que corra en servidores de red.
La Affero GPL es íntegramente una GNU GPL con una cláusula nueva que añade la obligación de distribuir el software si éste se ejecuta para ofrecer servicios a través de una red de ordenadores.
La Free Software Foundation recomienda que el uso de la GNU AGPLv3 sea considerado para cualquier software que usualmente corra sobre una red.5
[editar]Licencias estilo BSD
Artículo principal: Licencia BSD
Llamadas así porque se utilizan en gran cantidad de software distribuido junto a los sistemas operativos BSD. El autor, bajo tales licencias, mantiene la protección de copyright únicamente para la renuncia de garantía y para requerir la adecuada atribución de la autoría en trabajos derivados, pero permite la libre redistribución y modificación, incluso si dichos trabajos tienen propietario. Son muy permisivas, tanto que son fácilmente absorbidas al ser mezcladas con la licencia GNU GPL con quienes son compatibles. Puede argumentarse que esta licencia asegura “verdadero” software libre, en el sentido que el usuario tiene libertad ilimitada con respecto al software, y que puede decidir incluso redistribuirlo como no libre. Otras opiniones están orientadas a destacar que este tipo de licencia no contribuye al desarrollo de más software libre (normalmente utilizando la siguiente analogía: "una licencia BSD es más libre que una GPL si y sólo si se opina también que un país que permita la esclavitud es más libre que otro que no la permite").
[editar]Licencias estilo MPL y derivadas
Artículo principal: Mozilla Public License
Esta licencia es de Software Libre y tiene un gran valor porque fue el instrumento que empleó Netscape Communications Corp. para liberar su Netscape Communicator 4.0 y empezar ese proyecto tan importante para el mundo del Software Libre: Mozilla. Se utilizan en gran cantidad de productos de software libre de uso cotidiano en todo tipo de sistemas operativos. La MPL es Software Libre y promueve eficazmente la colaboración evitando el efecto "viral" de la GPL (si usas código licenciado GPL, tu desarrollo final tiene que estar licenciado GPL). Desde un punto de vista del desarrollador la GPL presenta un inconveniente en este punto, y lamentablemente mucha gente se cierra en banda ante el uso de dicho código. No obstante la MPL no es tan excesivamente permisiva como las licencias tipo BSD. Estas licencias son denominadas de copyleft débil. La NPL (luego la MPL) fue la primera licencia nueva después de muchos años, que se encargaba de algunos puntos que no fueron tenidos en cuenta por las licencias BSD y GNU. En el espectro de las licencias de software libre se la puede considerar adyacente a la licencia estilo BSD, pero perfeccionada.
[editar]Copyleft
Símbolo del copyleft
Artículo principal: Copyleft
Hay que hacer constar que el titular de los derechos de autor (copyright) de un software bajo licencia copyleft puede también realizar una versión modificada bajo su copyright original, y venderla bajo cualquier licencia que desee, además de distribuir la versión original como software libre. Esta técnica ha sido usada como un modelo de negocio por una serie de empresas que realizan software libre (por ejemplo MySQL); esta práctica no restringe ninguno de los derechos otorgados a los usuarios de la versión copyleft. También podría retirar todas las licencias de software libre anteriormente otorgadas, pero esto obligaría a una indemnización a los titulares de las licencias en uso.
En España, toda obra derivada está tan protegida como una original, siempre que la obra derivada parta de una autorización contractual con el autor. En el caso genérico de que el autor retire las licencias "copyleft", no afectaría de ningún modo a los productos derivados anteriores a esa retirada, ya que no tiene efecto retroactivo. En términos legales, el autor no tiene derecho a retirar el permiso de una licencia en vigencia. Si así sucediera, el conflicto entre las partes se resolvería en un pleito convencional.
[editar]Comparación con el software de código abierto
Artículo principal: Software libre y de código abierto
Mapa conceptual del software libre y de código abierto.
Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.
Puedes añadirlas así o avisar al autor principal del artículo en su página de discusión pegando: {{subst:Aviso referencias|Software libre}} ~~~~
Aunque en la práctica el software de código abierto y el software libre comparten muchas de sus licencias, la Free Software Foundation opina que el movimiento del software de código abierto es filosóficamente diferente del movimiento del software libre. Apareció en 1998 con un grupo de personas, entre los que cabe destacar a Eric S. Raymond y Bruce Perens, que formaron la Open Source Initiative (OSI). Ellos buscaban darle mayor relevancia a los beneficios prácticos del compartir el código fuente, e interesar a las principales casas de software y otras empresas de la industria de la alta tecnología en el concepto. Por otro lado, la Free Software Foundation y Richard Stallman prefieren plantear el asunto en términos éticos empleando el término "software libre".
Los defensores del término "código abierto", en inglés open source, afirman que éste evita la ambigüedad del término en ese idioma que es free en free software. El término "código abierto" fue acuñado por Christine Peterson del think tank Foresight Institute, y se registró para actuar como marca registrada el término en inglés para los productos de software libre.
Mucha gente reconoce el beneficio cualitativo del proceso de desarrollo de software cuando los desarrolladores pueden usar, modificar y redistribuir el código fuente de un programa. (Véase también La Catedral y el Bazar). El movimiento del software libre hace especial énfasis en los aspectos morales o éticos del software, viendo la excelencia técnica como un producto secundario deseable de su estándar ético. El movimiento de código abierto ve la excelencia técnica como el objetivo prioritario, siendo la compartición del código fuente un medio para dicho fin. Por dicho motivo, la FSF se distancia tanto del movimiento de código abierto como del término "Código Abierto" (en inglés Open Source).
Puesto que la OSI sólo aprueba las licencias que se ajustan a la Open Source Definition (definición de código abierto), la mayoría de la gente lo interpreta como un esquema de distribución, e intercambia libremente "código abierto" con "software libre". Aun cuando existen importantes diferencias filosóficas entre ambos términos, especialmente en términos de las motivaciones para el desarrollo y el uso de tal software, raramente suelen tener impacto en el proceso de colaboración.
Aunque el término "código abierto" elimina la ambigüedad de libertad frente a precio (en el caso del inglés), introduce una nueva: entre los programas que se ajustan a la definición de código abierto, que dan a los usuarios la libertad de mejorarlos, y los programas que simplemente tiene el código fuente disponible, posiblemente con fuertes restricciones sobre el uso de dicho código fuente. Mucha gente cree que cualquier software que tenga el código fuente disponible es de código abierto, puesto que lo pueden manipular (un ejemplo de este tipo de software sería el popular paquete de software gratuito Graphviz, inicialmente no libre pero que incluía el código fuente, aunque luego AT&T le cambió la licencia). Sin embargo, mucho de este software no da a sus usuarios la libertad de distribuir sus modificaciones, restringe el uso comercial, o en general restringe los derechos de los usuarios.
[editar]Implicaciones económico-políticas
Una vez que un producto de software libre ha empezado a circular, rápidamente está disponible a un costo muy bajo. Al mismo tiempo, su utilidad no decrece. El software, en general, podría ser considerado un bien de uso inagotable, tomando en cuenta que su costo marginal es pequeñísimo y que no es un bien sujeto a rivalidad (la posesión del bien por un agente económico no impide que otro lo posea).
Puesto que el software libre permite el libre uso, modificación y redistribución, a menudo encuentra un hogar entre usuarios para los cuales el coste del software no libre es a veces prohibitivo, o como alternativa a la piratería. También es sencillo modificarlo localmente, lo que permite que sean posibles los esfuerzos de traducción a idiomas que no son necesariamente rentables comercialmente.
La mayoría del software libre se produce por equipos internacionales que cooperan a través de la libre asociación. Los equipos están típicamente compuestos por individuos con una amplia variedad de motivaciones, y pueden provenir tanto del sector privado, del sector voluntario o del sector público. Existen muchas posturas acerca de la relación entre el software libre y el actual sistema político-económico:
Algunos consideran el software libre como un competidor contra el centralismo en empresas y gobiernos, una forma de orden espontáneo o de anarquismo práctico.6
Algunos consideran el software libre como una forma de trabajo colaborativo en un modelo de mercado, tal como se había planteado el cooperativismo.
Algunos comparan el software libre a una economía del regalo, donde el valor de una persona está basado en lo que ésta da a los demás, sin que incurra valor monetario formal de por medio.
Grupos como Oekonux e Hipatia consideran que todo debería producirse de esta forma y que este modelo de producción no se limita a reemplazar el modelo no libre de desarrollo del software. La cooperación basada en la libre asociación puede usarse y se usa para otros propósitos (tales como escribir enciclopedias, por ejemplo).
Hay proyectos de desarrollo con impulso gubernamental que utilizan software libre, así como en proyectos de voluntariado en países en vías de desarrollo.
Las implicaciones políticas y económicas del software libre, o su afinidad con el antiautoritarismo, es discutida. Mientras para unos estas implicaciones son notorias y representan un factor importante a tomarse en cuenta, para otros si bien podría existir una leve relación, no tiene suficiente relevancia.
[editar]Modelo de negocio
El negocio detrás del software libre se caracteriza por la oferta de servicios adicionales al software como: la personalización y/o instalación del mismo, soporte técnico, donaciones, patrocinios o como un elemento de responsabilidad social corporativa;7 en contraposición al modelo de negocio basado en licencias predominante en el software de código cerrado.8
[editar]Seguridad relativa
Existe una cierta controversia sobre la seguridad del software libre frente al software no libre (siendo uno de los mayores asuntos la seguridad por oscuridad). Un método usado de forma habitual para determinar la seguridad relativa de los productos es determinar cuántos fallos de seguridad no parcheados existen en cada uno de los productos involucrados. Por lo general los usuarios de este método recomiendan que cuando un producto no proporcione un método de parchear los fallos de seguridad, no se use dicho producto, al menos hasta que no esté disponible un arreglo.
[editar]Software libre en la Administración Pública
Artículo principal: Software libre en la Administración Pública
Existe una serie de países en los cuales, sus administraciones públicas, han mostrado apoyo al software libre, sea migrando total o parcialmente sus servidores y sistemas de escritorio, sea subvencionándolo. Como ejemplos de ello se tiene a Alemania,9 10 Argentina,11 Brasil,12 13 Cuba,14 Chile,15 China,16 Ecuador17 España,18 Francia,19 México,20 República Dominicana21 y Venezuela.22
Además de lo anterior, la Administración Pública tiene una cierta función de escaparate y/o guía de la industria que la hace tener un gran impacto, que debería dirigirse a la creación de un tejido tecnológico generador de riqueza nacional. Ésta puede crearse fomentando empresas, cuyo negocio sea en parte el desarrollo de nuevo software libre para la Administración, el mantenimiento y la adaptación del software existente.
En España en el año 2009, el Centro Nacional de Referencia de Aplicación de las TIC basadas en Fuentes Abiertas (CENATIC), elaboro un informe junto a la Universidad Rey Juan Carlos (Grupo GsyC/LibreSoft) y Telefónica I+D, con el fin de analizar el estado en que se encuentra el proceso de implantación del software de fuentes abiertas en la Administración Pública española.
En México el Software Libre nació en las universidades y los centros de investigación. Es por eso que, desde hace tres décadas, los estudiantes y los profesores usan software libre para fines didácticos y de investigación.
Las universidades suelen optar por el uso de software libre en vez de utilizar software privativo porque satisface de una mejor manera sus necesidades de cómputo, dada su naturaleza de apertura del código y la libertad de compartir los resultados obtenidos. De forma colateral, no se tienen gastos adicionales derivados del pago de licenciamientos.
El software libre no se limita a ser gratuito, porque también tiene un valor social fundamental, puesto que la única restricción que tiene es la de conservarse libre, lo cual quiere decir que puede ser explorado, verificado, reproducido y extendido en todas sus capacidades para beneficio de todos, de forma muy similar a la naturaleza de la producción de la ciencia.
Computólogos, físicos, químicos, matemáticos y otros profesionistas y científicos utilizan software libre como herramienta de investigación y creación. Un claro ejemplo de ello es la llamada Delta Metropolitana, que es una red de supercomputadoras que están en varios puntos de la Ciudad de México, en el CINESTAV, el IPN, la UAM y la UNAM. Esa red de supercómputo utiliza software libre para consolidar sus recursos, hacer investigación y generar conocimiento.
[editar]Motivaciones del software libre
La motivación ética, abanderada por la Free Software Foundation, heredera de la cultura hacker, y partidaria del apelativo libre, que argumenta que el software es conocimiento y debe poderse difundir sin trabas. Su ocultación es una actitud antisocial y la posibilidad de modificar programas es una forma de libertad de expresión, aunque sin olvidar una estructura jerarquizada por la meritocracia23
La motivación pragmática, abanderada por la Open Source Initiative y partidaria del apelativo abierto, que argumenta ventajas técnicas y económicas, con respecto a evitar una tragedia de los anticomunes mejorando los incentivos.
Aparte de estas dos grandes motivaciones, la gente que trabaja en software libre suele hacerlo por muchas otras razones, que van desde la diversión a la mera retribución económica, que es posible debido a modelos de negocio sustentables.24
[editar]Ventajas del software libre
Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.
Puedes añadirlas así o avisar al autor principal del artículo en su página de discusión pegando: {{subst:Aviso referencias|Software libre}} ~~~~
Bajo costo de adquisición: Se trata de un software económico ya que permite un ahorro de grandes cantidades en la adquisición de las licencias.
Innovación tecnológica: esto se debe a que cada usuario puede aportar sus conocimientos y su experiencia y así decidir de manera conjunta hacia donde se debe dirigir la evolución y el desarrollo del software. Este es un gran avance en la tecnología mundial.
Independencia del proveedor: al disponer del código fuente, se garantiza una independencia del proveedor que hace que cada empresa o particular pueda seguir contribuyendo al desarrollo y los servicios del software.
Escrutinio público: esto hace que la corrección de errores y la mejora del producto se lleven a cabo de manera rápida y eficaz por cada uno de los usuarios que lleguen a utilizar el producto.
Adaptación del software: esta cualidad resulta de gran utilidad para empresas e industrias específicas que necesitan un software personalizado para realizar un trabajo específico y con el software libre se puede realizar y con costes totales de operación (TCO) mucho más razonables25 .
Lenguas: aunque el software se cree y salga al mercado en una sola lengua, el hecho de ser software libre facilita en gran medida su traducción y localización para que usuarios de diferentes partes del mundo puedan aprovechar estos beneficios.
[editar]Impacto del software libre
Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.
Puedes añadirlas así o avisar al autor principal del artículo en su página de discusión pegando: {{subst:Aviso referencias|Software libre}} ~~~~
Los impactos del software libre, y las principales nuevas perspectivas que permite, son los siguientes:
Aprovechamiento más adecuado de los recursos: muchas aplicaciones utilizadas o promovidas por las administraciones públicas son también utilizadas por otros sectores de la sociedad.
Fomento de la industria local: una de las mayores ventajas del software libre es la posibilidad de desarrollar industria local de software.
Independencia del proveedor: es obvio que una organización preferirá depender de un mercado en régimen de competencia que de un solo proveedor que puede imponer las condiciones en que proporciona su producto.
Adaptación a las necesidades exactas: en el caso del software libre, la adaptación puede hacerse con mucha mayor facilidad, y lo que es más importante, sirviéndose de un mercado con competencia, si hace falta contratarla.
Escrutinio público de seguridad: para una Administración Pública poder garantizar que sus sistemas informáticos hacen sólo lo que está previsto que hagan es un requisito fundamental y, en muchos estados, un requisito legal.
Disponibilidad a largo plazo: muchos datos que manejan las administraciones y los programas que sirven para calcularlos han de estar disponibles dentro de decenas de años.
Algunos estudios apuntan al software libre como un factor clave para aumentar la competitividad en la Unión Europea.26
[editar]Regulación
[editar]España
La Orden EDU/2341/2009, de 27 de agosto, por la que se crea el Centro Nacional de Desarrollo Curricular en Sistemas no Propietarios, tiene como finalidad el diseño, el desarrollo y la promoción de contenidos educativos digitales para colectivos educativos específicos, en el ámbito de las Tecnologías de la Información y la Comunicación, que se centra en promocionar y aplicar estrategias dirigidas a poner a disposición de los centros escolares recursos y contenidos digitales de calidad, desarrollados en software libre.
[editar]Venezuela
El Decreto presidencial 3390 de fecha 23 de diciembre de 2004 y publicado en La Gaceta Oficial de Venezuela nº 38095 el 28 de diciembre de 2004, establece textualmente en su artículo 1 que "La Administración Pública Nacional empleará prioritariamente Software Libre desarrollado con Estándares Abiertos, en sus sistemas, proyectos y servicios informáticos. A tales fines, todos los órganos y entes de la Administración Pública Nacional iniciarán los procesos de migración gradual y progresiva de éstos hacia el Software Libre desarrollado con Estándares Abiertos"
[editar]Véase también
Creative Commons
GNU GPL
Licencia de software libre
Anexo:Comparación de licencias de software libre
[editar]Referencias
↑ Ahmet Öztürk (July 2002). «Free Software» (en inglés). Computing & Information Services Newsletter, Metu Computer Center, Türkçe.
↑ Free Software Foundation (9 de diciembre de 2010). «La Definición de Software Libre». Consultado el 14 de diciembre de 2010.
↑ Open Source Initiative. «OSI licenses» (en inglés).
↑ Free Software Foundation, Inc.. «Licencias».
↑ Lista de licencias libres en el sitio de la FSF: “We recommend that developers consider using the GNU AGPL for any software which will commonly be run over a network”.
↑ Eben Moglen. «Anarchism Triumphant: Free Software and the Death of Copyright (Anarquismo triunfante: el software libre y la muerte de los derechos de autor)» (en inglés).
↑ Modelos open source y responsabilidad social Jesús García García & Mª Isabel Alonso de MagdalenoUniversidad de Oviedo. XVI Congreso Asociación Española de contabilidad y Administración de empresas
↑ «¿Cómo genera dinero el software libre? - Guías en MilBits».
↑ «DE: Foreign ministry: 'Cost of Open Source desktop maintenance is by far the lowest' —».
↑ «DiarioTi: Diario Tecnologías de la Información».
↑ «Argentina eliminará la obligación estatal de usar Windows y recomendará Linux».
↑ «El gobierno de Lula levanta la bandera del 'software' libre · ELPAÍS.com».
↑ «Intel y Novell aplauden el avance de Linux en Brasil · ELPAÍS.com».
↑ «Cuba abandona Windows y se pasa a Linux · ELPAÍS.com».
↑ «Regulador e IBM promueven Linux en el Gobierno, Chile, Tecnologías de Info., noticias».
↑ «China Earthquake Administration Chooses Linux - ChinaTechNews.com - The Technology Source for the Latest Chinese News on Internet, Computers, Digital, Science, Electronics, La...».
↑ «Implementación del Software libre en la Administración Pública Central del Ecuador».
↑ «Extremadura usará 'software' 'libre en los 10.000 ordenadores de la administración · ELPAÍS.com».
↑ «French police: we saved millions of euros by adopting Ubuntu - Ars Technica».
↑ «Michoacán ahorra muchos millones con software libre - El Universal - Finanzas».
↑ «El Estado Dominicano se evitaría invertir los US$600 millones en el Gobierno Electrónico :: CLAVE digital móvil».
↑ Gobierno de Venezuela. «Apoyo del Gobierno Venezolano al Software Libre».
↑ La catedral y el bazar
↑ Gonzáles Barahona Jesús, Seoane Pascual Joaquín, Robles Gregorio (2003). Introducción al software libre. Barcelona: Eurekamedia.
↑ Total cost of ownership of open source software: a report for the UK Cabinet Office supported by OpenForum Europe
↑ FLOSSImpact
[editar]Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Software libre.
Wikinoticias tiene noticias relacionadas con Software libre.
Wikiversidad alberga proyectos de aprendizaje sobre Software libre.
Definición de open source (en inglés)
Categorías de software libre y no libre
Licencias de software libre (EN)
Free Software Foundation (en inglés)
Free Software Foundation América Latina
Estudio sobre la valoración del software libre en la sociedad
Guía Práctica sobre Software Libre, su selección y aplicación local en América Latina y el Caribe, una publicación de UNESCO
Centro Nacional de Referencia de Aplicación de las TIC basadas en Fuentes Abiertas
Plataforma de Comunidades Virtuales de Software Libre de Venezuela
Ver las calificaciones de la página
Evalúa este artículo
¿Qué es esto?
Confiable
Objetivo
Completo
Bien escrito
FUENTE:WIKIPEDIA.ORG
Mapa conceptual del software libre.
El software libre (en inglés free software, aunque esta denominación también se confunde a veces con "gratis" por la ambigüedad del término "free" en el idioma inglés, por lo que también se usa "libre software" y "logical libre") es la denominación del software que respeta la libertad de los usuarios sobre su producto adquirido y, por tanto, una vez obtenido puede ser usado, copiado, estudiado, modificado, y redistribuido libremente. Según la Free Software Foundation, el software libre se refiere a la libertad de los usuarios para ejecutar, copiar, distribuir, estudiar, modificar el software y distribuirlo modificado.
El software libre suele estar disponible gratuitamente, o al precio de costo de la distribución a través de otros medios; sin embargo no es obligatorio que sea así, por lo tanto no hay que asociar software libre a "software gratuito" (denominado usualmente freeware), ya que, conservando su carácter de libre, puede ser distribuido comercialmente ("software comercial"). Análogamente, el "software gratis" o "gratuito" incluye en ocasiones el código fuente; no obstante, este tipo de software no es libre en el mismo sentido que el software libre, a menos que se garanticen los derechos de modificación y redistribución de dichas versiones modificadas del programa.
Tampoco debe confundirse software libre con "software de dominio público". Éste último es aquel software que no requiere de licencia, pues sus derechos de explotación son para toda la humanidad, porque pertenece a todos por igual. Cualquiera puede hacer uso de él, siempre con fines legales y consignando su autoría original. Este software sería aquel cuyo autor lo dona a la humanidad o cuyos derechos de autor han expirado, tras un plazo contado desde la muerte de este, habitualmente 70 años. Si un autor condiciona su uso bajo una licencia, por muy débil que sea, ya no es del dominio público.
Contenido [ocultar]
1 Historia
2 Libertades del software libre
3 Tipos de licencias
3.1 Licencias GPL
3.2 Licencias AGPL
3.3 Licencias estilo BSD
3.4 Licencias estilo MPL y derivadas
3.5 Copyleft
4 Comparación con el software de código abierto
5 Implicaciones económico-políticas
5.1 Modelo de negocio
6 Seguridad relativa
7 Software libre en la Administración Pública
8 Motivaciones del software libre
9 Ventajas del software libre
10 Impacto del software libre
11 Regulación
11.1 España
11.2 Venezuela
12 Véase también
13 Referencias
14 Enlaces externos
[editar]Historia
Artículo principal: Historia del software libre y de código abierto
Richard Matthew Stallman, creador del concepto de software libre y fundador de la Free Software Foundation.
Entre los años 1960 y 1970, el software no era considerado un producto sino un añadido que los vendedores de las grandes computadoras de la época (las mainframes) aportaban a sus clientes para que éstos pudieran usarlos. En dicha cultura, era común que los programadores y desarrolladores de software compartieran libremente sus programas unos con otros. Este comportamiento era particularmente habitual en algunos de los mayores grupos de usuarios de la época, como DECUS (grupo de usuarios de computadoras DEC). A finales de la década de 1970, las compañías iniciaron el hábito de imponer restricciones a los usuarios, con el uso de acuerdos de licencia.
En 1971, cuando la informática todavía no había sufrido su gran boom, las personas que hacían uso de ella, en ámbitos universitarios y empresariales, creaban y compartían el software sin ningún tipo de restricciones.
Con la llegada de los años 1980 la situación empezó a cambiar. Las computadoras más modernas comenzaban a utilizar sistemas operativos privativos, forzando a los usuarios a aceptar condiciones restrictivas que impedían realizar modificaciones a dicho software.
En caso de que algún usuario o programador encontrase algún error en la aplicación, lo único que podía hacer era darlo a conocer a la empresa desarrolladora para que ésta lo solucionara. Aunque el programador estuviese capacitado para solucionar el problema y lo desease hacer sin pedir nada a cambio, el contrato le impedía que modificase el software.
El mismo Richard Matthew Stallman cuenta que por aquellos años, en el laboratorio donde trabajaba, habían recibido una impresora donada por una empresa externa. El dispositivo, que era utilizado en red por todos los trabajadores, parecía no funcionar a la perfección, dado que cada cierto tiempo el papel se atascaba. Como agravante, no se generaba ningún aviso que se enviase por red e informase a los usuarios de la situación.
La pérdida de tiempo era constante, ya que en ocasiones, los trabajadores enviaban por red sus trabajos a imprimir y al ir a buscarlos se encontraban la impresora atascada y una cola enorme de trabajos pendientes. Richard Stallman decidió arreglar el problema, e implementar el envío de un aviso por red cuando la impresora se bloqueara. Para ello necesitaba tener acceso al código fuente de los controladores de la impresora. Pidió a la empresa propietaria de la impresora lo que necesitaba, comentando, sin pedir nada a cambio, qué era lo que pretendía realizar. La empresa se negó a entregarle el código fuente. En ese preciso instante, Stallman se vio en una encrucijada: debía elegir entre aceptar el nuevo software propietario firmando acuerdos de no revelación y acabar desarrollando más software propietario con licencias restrictivas, que a su vez deberían ser más adelante aceptadas por sus propios colegas.
Con este antecedente, en 1984, Richard Stallman comenzó a trabajar en el proyecto GNU, y un año más tarde fundó la Free Software Foundation (FSF). Stallman introdujo la definición de software libre y el concepto de "copyleft", que desarrolló para otorgar libertad a los usuarios y para restringir las posibilidades de apropiación del software.1
[editar]Libertades del software libre
Artículo principal: Definición de Software Libre
De acuerdo con tal definición, un software es "libre" cuando garantiza las siguientes libertades:2
Libertad Descripción
0 la libertad de usar el programa, con cualquier propósito.
1 la libertad de estudiar cómo funciona el programa y modificarlo, adaptándolo a tus necesidades.
2 la libertad de distribuir copias del programa, con lo cual puedes ayudar a tu prójimo.
3 la libertad de mejorar el programa y hacer públicas esas mejoras a los demás, de modo que toda la comunidad se beneficie.
Las libertades 1 y 3 requieren acceso al código fuente porque estudiar y modificar software sin su código fuente es muy poco viable.
Ciertos teóricos usan este cuarto punto (libertad 3) para justificar parcialmente las limitaciones impuestas por la licencia GNU GPL frente a otras licencias de software libre (ver Licencias GPL). Sin embargo el sentido original es más libre, abierto y menos restrictivo que el que le otorga la propia situación de incompatibilidad, que podría ser resuelta en la próxima versión 3.0 de la licencia GNU GPL, causa en estos momentos graves perjuicios a la comunidad de programadores de software libre, que muchas veces no pueden reutilizar o mezclar códigos de dos licencias distintas, pese a que las libertades teóricamente lo deberían permitir.
En el sitio web oficial de Open Source Initiative está la lista completa de las licencias de software libre actualmente aprobadas y tenidas como tales.3
El término software no libre se emplea para referirse al software distribuido bajo una licencia de software más restrictiva que no garantiza estas cuatro libertades. Las leyes de la propiedad intelectual reservan la mayoría de los derechos de modificación, duplicación y redistribución para el dueño del copyright; el software dispuesto bajo una licencia de software libre rescinde específicamente la mayoría de estos derechos reservados.
La definición de software libre no contempla el asunto del precio; un eslogan frecuentemente usado es "libre como en libertad, no como en cerveza gratis" o en inglés "Free as in freedom, not as in free beer" (aludiendo a la ambigüedad del término inglés "free"), y es habitual ver a la venta CD de software libre como distribuciones Linux. Sin embargo, en esta situación, el comprador del CD tiene el derecho de copiarlo y redistribuirlo. El software gratis puede incluir restricciones que no se adaptan a la definición de software libre —por ejemplo, puede no incluir el código fuente, puede prohibir explícitamente a los distribuidores recibir una compensación a cambio, etc—.
Para evitar la confusión, algunas personas utilizan los términos "libre" (software libre) y "gratis" (software gratis) para evitar la ambigüedad de la palabra inglesa "free". Sin embargo, estos términos alternativos son usados únicamente dentro del movimiento del software libre, aunque están extendiéndose lentamente hacia el resto del mundo. Otros defienden el uso del término open source software (software de código abierto). La principal diferencia entre los términos "open source" y "free software" es que éste último tiene en cuenta los aspectos éticos y filosóficos de la libertad, mientras que el "open source" se basa únicamente en los aspectos técnicos.
En un intento por unir los mencionados términos que se refieren a conceptos semejantes, se está extendiendo el uso de la palabra "FLOSS" con el significado de free/libre and open source software e, indirectamente, también a la comunidad que lo produce y apoya.
[editar]Tipos de licencias
Una licencia es aquella autorización formal con carácter contractual que un autor de un software da a un interesado para ejercer "actos de explotación legales". Pueden existir tantas licencias como acuerdos concretos se den entre el autor y el licenciatario. Desde el punto de vista del software libre, existen distintas variantes del concepto o grupos de licencias:
[editar]Licencias GPL
Artículo principal: Licencias GPL
Una de las más utilizadas es la Licencia Pública General de GNU (GNU GPL). El autor conserva los derechos de autor (copyright), y permite la redistribución y modificación bajo términos diseñados para asegurarse de que todas las versiones modificadas del software permanecen bajo los términos más restrictivos de la propia GNU GPL. Esto hace que sea imposible crear un producto con partes no licenciadas GPL: el conjunto tiene que ser GPL.
Es decir, la licencia GNU GPL posibilita la modificación y redistribución del software, pero únicamente bajo esa misma licencia. Y añade que si se reutiliza en un mismo programa código "A" licenciado bajo licencia GNU GPL y código "B" licenciado bajo otro tipo de licencia libre, el código final "C", independientemente de la cantidad y calidad de cada uno de los códigos "A" y "B", debe estar bajo la licencia GNU GPL.
En la práctica esto hace que las licencias de software libre se dividan en dos grandes grupos, aquellas que pueden ser mezcladas con código licenciado bajo GNU GPL (y que inevitablemente desaparecerán en el proceso, al ser el código resultante licenciado bajo GNU GPL) y las que no lo permiten al incluir mayores u otros requisitos que no contemplan ni admiten la GNU GPL y que por lo tanto no pueden ser enlazadas ni mezcladas con código gobernado por la licencia GNU GPL.
En el sitio web oficial de GNU hay una lista de licencias que cumplen las condiciones impuestas por la GNU GPL y otras que no.4
Aproximadamente el 60% del software licenciado como software libre emplea una licencia GPL.
[editar]Licencias AGPL
Artículo principal: Licencias AGPL
La Licencia Pública General de Affero (en inglés Affero General Public License, también Affero GPL o AGPL) es una licencia copyleft derivada de la Licencia Pública General de GNU diseñada específicamente para asegurar la cooperación con la comunidad en el caso de software que corra en servidores de red.
La Affero GPL es íntegramente una GNU GPL con una cláusula nueva que añade la obligación de distribuir el software si éste se ejecuta para ofrecer servicios a través de una red de ordenadores.
La Free Software Foundation recomienda que el uso de la GNU AGPLv3 sea considerado para cualquier software que usualmente corra sobre una red.5
[editar]Licencias estilo BSD
Artículo principal: Licencia BSD
Llamadas así porque se utilizan en gran cantidad de software distribuido junto a los sistemas operativos BSD. El autor, bajo tales licencias, mantiene la protección de copyright únicamente para la renuncia de garantía y para requerir la adecuada atribución de la autoría en trabajos derivados, pero permite la libre redistribución y modificación, incluso si dichos trabajos tienen propietario. Son muy permisivas, tanto que son fácilmente absorbidas al ser mezcladas con la licencia GNU GPL con quienes son compatibles. Puede argumentarse que esta licencia asegura “verdadero” software libre, en el sentido que el usuario tiene libertad ilimitada con respecto al software, y que puede decidir incluso redistribuirlo como no libre. Otras opiniones están orientadas a destacar que este tipo de licencia no contribuye al desarrollo de más software libre (normalmente utilizando la siguiente analogía: "una licencia BSD es más libre que una GPL si y sólo si se opina también que un país que permita la esclavitud es más libre que otro que no la permite").
[editar]Licencias estilo MPL y derivadas
Artículo principal: Mozilla Public License
Esta licencia es de Software Libre y tiene un gran valor porque fue el instrumento que empleó Netscape Communications Corp. para liberar su Netscape Communicator 4.0 y empezar ese proyecto tan importante para el mundo del Software Libre: Mozilla. Se utilizan en gran cantidad de productos de software libre de uso cotidiano en todo tipo de sistemas operativos. La MPL es Software Libre y promueve eficazmente la colaboración evitando el efecto "viral" de la GPL (si usas código licenciado GPL, tu desarrollo final tiene que estar licenciado GPL). Desde un punto de vista del desarrollador la GPL presenta un inconveniente en este punto, y lamentablemente mucha gente se cierra en banda ante el uso de dicho código. No obstante la MPL no es tan excesivamente permisiva como las licencias tipo BSD. Estas licencias son denominadas de copyleft débil. La NPL (luego la MPL) fue la primera licencia nueva después de muchos años, que se encargaba de algunos puntos que no fueron tenidos en cuenta por las licencias BSD y GNU. En el espectro de las licencias de software libre se la puede considerar adyacente a la licencia estilo BSD, pero perfeccionada.
[editar]Copyleft
Símbolo del copyleft
Artículo principal: Copyleft
Hay que hacer constar que el titular de los derechos de autor (copyright) de un software bajo licencia copyleft puede también realizar una versión modificada bajo su copyright original, y venderla bajo cualquier licencia que desee, además de distribuir la versión original como software libre. Esta técnica ha sido usada como un modelo de negocio por una serie de empresas que realizan software libre (por ejemplo MySQL); esta práctica no restringe ninguno de los derechos otorgados a los usuarios de la versión copyleft. También podría retirar todas las licencias de software libre anteriormente otorgadas, pero esto obligaría a una indemnización a los titulares de las licencias en uso.
En España, toda obra derivada está tan protegida como una original, siempre que la obra derivada parta de una autorización contractual con el autor. En el caso genérico de que el autor retire las licencias "copyleft", no afectaría de ningún modo a los productos derivados anteriores a esa retirada, ya que no tiene efecto retroactivo. En términos legales, el autor no tiene derecho a retirar el permiso de una licencia en vigencia. Si así sucediera, el conflicto entre las partes se resolvería en un pleito convencional.
[editar]Comparación con el software de código abierto
Artículo principal: Software libre y de código abierto
Mapa conceptual del software libre y de código abierto.
Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.
Puedes añadirlas así o avisar al autor principal del artículo en su página de discusión pegando: {{subst:Aviso referencias|Software libre}} ~~~~
Aunque en la práctica el software de código abierto y el software libre comparten muchas de sus licencias, la Free Software Foundation opina que el movimiento del software de código abierto es filosóficamente diferente del movimiento del software libre. Apareció en 1998 con un grupo de personas, entre los que cabe destacar a Eric S. Raymond y Bruce Perens, que formaron la Open Source Initiative (OSI). Ellos buscaban darle mayor relevancia a los beneficios prácticos del compartir el código fuente, e interesar a las principales casas de software y otras empresas de la industria de la alta tecnología en el concepto. Por otro lado, la Free Software Foundation y Richard Stallman prefieren plantear el asunto en términos éticos empleando el término "software libre".
Los defensores del término "código abierto", en inglés open source, afirman que éste evita la ambigüedad del término en ese idioma que es free en free software. El término "código abierto" fue acuñado por Christine Peterson del think tank Foresight Institute, y se registró para actuar como marca registrada el término en inglés para los productos de software libre.
Mucha gente reconoce el beneficio cualitativo del proceso de desarrollo de software cuando los desarrolladores pueden usar, modificar y redistribuir el código fuente de un programa. (Véase también La Catedral y el Bazar). El movimiento del software libre hace especial énfasis en los aspectos morales o éticos del software, viendo la excelencia técnica como un producto secundario deseable de su estándar ético. El movimiento de código abierto ve la excelencia técnica como el objetivo prioritario, siendo la compartición del código fuente un medio para dicho fin. Por dicho motivo, la FSF se distancia tanto del movimiento de código abierto como del término "Código Abierto" (en inglés Open Source).
Puesto que la OSI sólo aprueba las licencias que se ajustan a la Open Source Definition (definición de código abierto), la mayoría de la gente lo interpreta como un esquema de distribución, e intercambia libremente "código abierto" con "software libre". Aun cuando existen importantes diferencias filosóficas entre ambos términos, especialmente en términos de las motivaciones para el desarrollo y el uso de tal software, raramente suelen tener impacto en el proceso de colaboración.
Aunque el término "código abierto" elimina la ambigüedad de libertad frente a precio (en el caso del inglés), introduce una nueva: entre los programas que se ajustan a la definición de código abierto, que dan a los usuarios la libertad de mejorarlos, y los programas que simplemente tiene el código fuente disponible, posiblemente con fuertes restricciones sobre el uso de dicho código fuente. Mucha gente cree que cualquier software que tenga el código fuente disponible es de código abierto, puesto que lo pueden manipular (un ejemplo de este tipo de software sería el popular paquete de software gratuito Graphviz, inicialmente no libre pero que incluía el código fuente, aunque luego AT&T le cambió la licencia). Sin embargo, mucho de este software no da a sus usuarios la libertad de distribuir sus modificaciones, restringe el uso comercial, o en general restringe los derechos de los usuarios.
[editar]Implicaciones económico-políticas
Una vez que un producto de software libre ha empezado a circular, rápidamente está disponible a un costo muy bajo. Al mismo tiempo, su utilidad no decrece. El software, en general, podría ser considerado un bien de uso inagotable, tomando en cuenta que su costo marginal es pequeñísimo y que no es un bien sujeto a rivalidad (la posesión del bien por un agente económico no impide que otro lo posea).
Puesto que el software libre permite el libre uso, modificación y redistribución, a menudo encuentra un hogar entre usuarios para los cuales el coste del software no libre es a veces prohibitivo, o como alternativa a la piratería. También es sencillo modificarlo localmente, lo que permite que sean posibles los esfuerzos de traducción a idiomas que no son necesariamente rentables comercialmente.
La mayoría del software libre se produce por equipos internacionales que cooperan a través de la libre asociación. Los equipos están típicamente compuestos por individuos con una amplia variedad de motivaciones, y pueden provenir tanto del sector privado, del sector voluntario o del sector público. Existen muchas posturas acerca de la relación entre el software libre y el actual sistema político-económico:
Algunos consideran el software libre como un competidor contra el centralismo en empresas y gobiernos, una forma de orden espontáneo o de anarquismo práctico.6
Algunos consideran el software libre como una forma de trabajo colaborativo en un modelo de mercado, tal como se había planteado el cooperativismo.
Algunos comparan el software libre a una economía del regalo, donde el valor de una persona está basado en lo que ésta da a los demás, sin que incurra valor monetario formal de por medio.
Grupos como Oekonux e Hipatia consideran que todo debería producirse de esta forma y que este modelo de producción no se limita a reemplazar el modelo no libre de desarrollo del software. La cooperación basada en la libre asociación puede usarse y se usa para otros propósitos (tales como escribir enciclopedias, por ejemplo).
Hay proyectos de desarrollo con impulso gubernamental que utilizan software libre, así como en proyectos de voluntariado en países en vías de desarrollo.
Las implicaciones políticas y económicas del software libre, o su afinidad con el antiautoritarismo, es discutida. Mientras para unos estas implicaciones son notorias y representan un factor importante a tomarse en cuenta, para otros si bien podría existir una leve relación, no tiene suficiente relevancia.
[editar]Modelo de negocio
El negocio detrás del software libre se caracteriza por la oferta de servicios adicionales al software como: la personalización y/o instalación del mismo, soporte técnico, donaciones, patrocinios o como un elemento de responsabilidad social corporativa;7 en contraposición al modelo de negocio basado en licencias predominante en el software de código cerrado.8
[editar]Seguridad relativa
Existe una cierta controversia sobre la seguridad del software libre frente al software no libre (siendo uno de los mayores asuntos la seguridad por oscuridad). Un método usado de forma habitual para determinar la seguridad relativa de los productos es determinar cuántos fallos de seguridad no parcheados existen en cada uno de los productos involucrados. Por lo general los usuarios de este método recomiendan que cuando un producto no proporcione un método de parchear los fallos de seguridad, no se use dicho producto, al menos hasta que no esté disponible un arreglo.
[editar]Software libre en la Administración Pública
Artículo principal: Software libre en la Administración Pública
Existe una serie de países en los cuales, sus administraciones públicas, han mostrado apoyo al software libre, sea migrando total o parcialmente sus servidores y sistemas de escritorio, sea subvencionándolo. Como ejemplos de ello se tiene a Alemania,9 10 Argentina,11 Brasil,12 13 Cuba,14 Chile,15 China,16 Ecuador17 España,18 Francia,19 México,20 República Dominicana21 y Venezuela.22
Además de lo anterior, la Administración Pública tiene una cierta función de escaparate y/o guía de la industria que la hace tener un gran impacto, que debería dirigirse a la creación de un tejido tecnológico generador de riqueza nacional. Ésta puede crearse fomentando empresas, cuyo negocio sea en parte el desarrollo de nuevo software libre para la Administración, el mantenimiento y la adaptación del software existente.
En España en el año 2009, el Centro Nacional de Referencia de Aplicación de las TIC basadas en Fuentes Abiertas (CENATIC), elaboro un informe junto a la Universidad Rey Juan Carlos (Grupo GsyC/LibreSoft) y Telefónica I+D, con el fin de analizar el estado en que se encuentra el proceso de implantación del software de fuentes abiertas en la Administración Pública española.
En México el Software Libre nació en las universidades y los centros de investigación. Es por eso que, desde hace tres décadas, los estudiantes y los profesores usan software libre para fines didácticos y de investigación.
Las universidades suelen optar por el uso de software libre en vez de utilizar software privativo porque satisface de una mejor manera sus necesidades de cómputo, dada su naturaleza de apertura del código y la libertad de compartir los resultados obtenidos. De forma colateral, no se tienen gastos adicionales derivados del pago de licenciamientos.
El software libre no se limita a ser gratuito, porque también tiene un valor social fundamental, puesto que la única restricción que tiene es la de conservarse libre, lo cual quiere decir que puede ser explorado, verificado, reproducido y extendido en todas sus capacidades para beneficio de todos, de forma muy similar a la naturaleza de la producción de la ciencia.
Computólogos, físicos, químicos, matemáticos y otros profesionistas y científicos utilizan software libre como herramienta de investigación y creación. Un claro ejemplo de ello es la llamada Delta Metropolitana, que es una red de supercomputadoras que están en varios puntos de la Ciudad de México, en el CINESTAV, el IPN, la UAM y la UNAM. Esa red de supercómputo utiliza software libre para consolidar sus recursos, hacer investigación y generar conocimiento.
[editar]Motivaciones del software libre
La motivación ética, abanderada por la Free Software Foundation, heredera de la cultura hacker, y partidaria del apelativo libre, que argumenta que el software es conocimiento y debe poderse difundir sin trabas. Su ocultación es una actitud antisocial y la posibilidad de modificar programas es una forma de libertad de expresión, aunque sin olvidar una estructura jerarquizada por la meritocracia23
La motivación pragmática, abanderada por la Open Source Initiative y partidaria del apelativo abierto, que argumenta ventajas técnicas y económicas, con respecto a evitar una tragedia de los anticomunes mejorando los incentivos.
Aparte de estas dos grandes motivaciones, la gente que trabaja en software libre suele hacerlo por muchas otras razones, que van desde la diversión a la mera retribución económica, que es posible debido a modelos de negocio sustentables.24
[editar]Ventajas del software libre
Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.
Puedes añadirlas así o avisar al autor principal del artículo en su página de discusión pegando: {{subst:Aviso referencias|Software libre}} ~~~~
Bajo costo de adquisición: Se trata de un software económico ya que permite un ahorro de grandes cantidades en la adquisición de las licencias.
Innovación tecnológica: esto se debe a que cada usuario puede aportar sus conocimientos y su experiencia y así decidir de manera conjunta hacia donde se debe dirigir la evolución y el desarrollo del software. Este es un gran avance en la tecnología mundial.
Independencia del proveedor: al disponer del código fuente, se garantiza una independencia del proveedor que hace que cada empresa o particular pueda seguir contribuyendo al desarrollo y los servicios del software.
Escrutinio público: esto hace que la corrección de errores y la mejora del producto se lleven a cabo de manera rápida y eficaz por cada uno de los usuarios que lleguen a utilizar el producto.
Adaptación del software: esta cualidad resulta de gran utilidad para empresas e industrias específicas que necesitan un software personalizado para realizar un trabajo específico y con el software libre se puede realizar y con costes totales de operación (TCO) mucho más razonables25 .
Lenguas: aunque el software se cree y salga al mercado en una sola lengua, el hecho de ser software libre facilita en gran medida su traducción y localización para que usuarios de diferentes partes del mundo puedan aprovechar estos beneficios.
[editar]Impacto del software libre
Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.
Puedes añadirlas así o avisar al autor principal del artículo en su página de discusión pegando: {{subst:Aviso referencias|Software libre}} ~~~~
Los impactos del software libre, y las principales nuevas perspectivas que permite, son los siguientes:
Aprovechamiento más adecuado de los recursos: muchas aplicaciones utilizadas o promovidas por las administraciones públicas son también utilizadas por otros sectores de la sociedad.
Fomento de la industria local: una de las mayores ventajas del software libre es la posibilidad de desarrollar industria local de software.
Independencia del proveedor: es obvio que una organización preferirá depender de un mercado en régimen de competencia que de un solo proveedor que puede imponer las condiciones en que proporciona su producto.
Adaptación a las necesidades exactas: en el caso del software libre, la adaptación puede hacerse con mucha mayor facilidad, y lo que es más importante, sirviéndose de un mercado con competencia, si hace falta contratarla.
Escrutinio público de seguridad: para una Administración Pública poder garantizar que sus sistemas informáticos hacen sólo lo que está previsto que hagan es un requisito fundamental y, en muchos estados, un requisito legal.
Disponibilidad a largo plazo: muchos datos que manejan las administraciones y los programas que sirven para calcularlos han de estar disponibles dentro de decenas de años.
Algunos estudios apuntan al software libre como un factor clave para aumentar la competitividad en la Unión Europea.26
[editar]Regulación
[editar]España
La Orden EDU/2341/2009, de 27 de agosto, por la que se crea el Centro Nacional de Desarrollo Curricular en Sistemas no Propietarios, tiene como finalidad el diseño, el desarrollo y la promoción de contenidos educativos digitales para colectivos educativos específicos, en el ámbito de las Tecnologías de la Información y la Comunicación, que se centra en promocionar y aplicar estrategias dirigidas a poner a disposición de los centros escolares recursos y contenidos digitales de calidad, desarrollados en software libre.
[editar]Venezuela
El Decreto presidencial 3390 de fecha 23 de diciembre de 2004 y publicado en La Gaceta Oficial de Venezuela nº 38095 el 28 de diciembre de 2004, establece textualmente en su artículo 1 que "La Administración Pública Nacional empleará prioritariamente Software Libre desarrollado con Estándares Abiertos, en sus sistemas, proyectos y servicios informáticos. A tales fines, todos los órganos y entes de la Administración Pública Nacional iniciarán los procesos de migración gradual y progresiva de éstos hacia el Software Libre desarrollado con Estándares Abiertos"
[editar]Véase también
Creative Commons
GNU GPL
Licencia de software libre
Anexo:Comparación de licencias de software libre
[editar]Referencias
↑ Ahmet Öztürk (July 2002). «Free Software» (en inglés). Computing & Information Services Newsletter, Metu Computer Center, Türkçe.
↑ Free Software Foundation (9 de diciembre de 2010). «La Definición de Software Libre». Consultado el 14 de diciembre de 2010.
↑ Open Source Initiative. «OSI licenses» (en inglés).
↑ Free Software Foundation, Inc.. «Licencias».
↑ Lista de licencias libres en el sitio de la FSF: “We recommend that developers consider using the GNU AGPL for any software which will commonly be run over a network”.
↑ Eben Moglen. «Anarchism Triumphant: Free Software and the Death of Copyright (Anarquismo triunfante: el software libre y la muerte de los derechos de autor)» (en inglés).
↑ Modelos open source y responsabilidad social Jesús García García & Mª Isabel Alonso de MagdalenoUniversidad de Oviedo. XVI Congreso Asociación Española de contabilidad y Administración de empresas
↑ «¿Cómo genera dinero el software libre? - Guías en MilBits».
↑ «DE: Foreign ministry: 'Cost of Open Source desktop maintenance is by far the lowest' —».
↑ «DiarioTi: Diario Tecnologías de la Información».
↑ «Argentina eliminará la obligación estatal de usar Windows y recomendará Linux».
↑ «El gobierno de Lula levanta la bandera del 'software' libre · ELPAÍS.com».
↑ «Intel y Novell aplauden el avance de Linux en Brasil · ELPAÍS.com».
↑ «Cuba abandona Windows y se pasa a Linux · ELPAÍS.com».
↑ «Regulador e IBM promueven Linux en el Gobierno, Chile, Tecnologías de Info., noticias».
↑ «China Earthquake Administration Chooses Linux - ChinaTechNews.com - The Technology Source for the Latest Chinese News on Internet, Computers, Digital, Science, Electronics, La...».
↑ «Implementación del Software libre en la Administración Pública Central del Ecuador».
↑ «Extremadura usará 'software' 'libre en los 10.000 ordenadores de la administración · ELPAÍS.com».
↑ «French police: we saved millions of euros by adopting Ubuntu - Ars Technica».
↑ «Michoacán ahorra muchos millones con software libre - El Universal - Finanzas».
↑ «El Estado Dominicano se evitaría invertir los US$600 millones en el Gobierno Electrónico :: CLAVE digital móvil».
↑ Gobierno de Venezuela. «Apoyo del Gobierno Venezolano al Software Libre».
↑ La catedral y el bazar
↑ Gonzáles Barahona Jesús, Seoane Pascual Joaquín, Robles Gregorio (2003). Introducción al software libre. Barcelona: Eurekamedia.
↑ Total cost of ownership of open source software: a report for the UK Cabinet Office supported by OpenForum Europe
↑ FLOSSImpact
[editar]Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Software libre.
Wikinoticias tiene noticias relacionadas con Software libre.
Wikiversidad alberga proyectos de aprendizaje sobre Software libre.
Definición de open source (en inglés)
Categorías de software libre y no libre
Licencias de software libre (EN)
Free Software Foundation (en inglés)
Free Software Foundation América Latina
Estudio sobre la valoración del software libre en la sociedad
Guía Práctica sobre Software Libre, su selección y aplicación local en América Latina y el Caribe, una publicación de UNESCO
Centro Nacional de Referencia de Aplicación de las TIC basadas en Fuentes Abiertas
Plataforma de Comunidades Virtuales de Software Libre de Venezuela
Ver las calificaciones de la página
Evalúa este artículo
¿Qué es esto?
Confiable
Objetivo
Completo
Bien escrito
FUENTE:WIKIPEDIA.ORG
Suscribirse a:
Entradas (Atom)